Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verder vereenvoudigen van de registratieprocedures voor bedrijven.
simplificar más los procedimientos de registro mercantil.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
juridische complexiteit ten gevolge van de noodzakelijke registratieprocedures.
complejidad jurídica por los procedimientos de registro necesarios.
Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 6
Качество:
met name snellere registratieprocedures en verbeteren van de uitvoering van de faillissementswetgeving.
en particular, acelerar los procedimientos de registro y mejorar la aplicación de las normas de bancarrota.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
de door een cis uitgevoerde registratieprocedures worden indien nodig geverifieerd als onderdeel van de homologatieprocedure.
los procedimientos de registro que efectúa un sic, cuando es preciso, se verificarán como parte del proceso de acreditación.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
in het geval van een cis kunnen de registratieprocedures worden doorlopen door middel van processen binnen het cis zelf.
en el caso de un sic, los procedimientos de registro podrán llevarse a cabo mediante procesos dentro del propio sic.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
- beide partijen komen overeen zo snel mogelijk maatregelen te nemen om de registratieprocedures te vereenvoudigen.
- por lo que se refiere a los procedimientos de registro, las partes se comprometen a adoptar cuanto antes las medidas necesarias para su simplificación.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bovendien moet de fabrikant van het basis/incomplete voertuig van een andere categorie dan m1 voor de volgende registratieprocedures een schriftelijke verklaring afgeven overeenkomstig bijlage xv.
además, en los sucesivos procedimientos de matriculación, el fabricante del vehículo de base o del vehículos incompleto no perteneciente a la categoría m1 deberá hacer una declaración escrita con arreglo al anexo xv.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
met name snellere registratieprocedures en verbetering van de toepassing van faillissementsvoorschriften en van de voorwaarden voor het ontwikkelen van het bedrijfsleven en directe buitenlandse investeringen, onder meer door middel van verbetering van de administratieve efficiency.
en particular, acelerar los procedimientos de registro y mejorar la aplicación de las normas sobre quiebra y mejorar las condiciones para el desarrollo de las empresas privadas y de la inversión extranjera directa, en particular, mediante una mejora de la eficiencia administrativa.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
overeenkomstig de door de lidstaten vastgestelde modaliteiten kan een vergoedingensysteem worden opgezet ter dekking van de administratieve kosten die verband houden met de registratieprocedures voor organisaties en de erkenning van en het toezicht op milieuverificateurs, alsmede van andere met emas verband houdende kosten.
se podrá establecer un sistema de tarifas de conformidad con las disposiciones fijadas por los estados miembros para hacer frente a los costes administrativos relacionados con los procedimientos de registro de las organizaciones y la acreditación y supervisión de los verificadores medioambientales y de otros costes relativos al emas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wat de vertraging van de controle ter plaatse betreft, merkt de commissie op dat de functionarissen elke dag op tijd aanwezig waren, maar dat jammer genoeg enkele vertragingen veroorzaakt werden door dagelijkse door de goc opgelegde registratieprocedures om toegang te verkrijgen tot de verschillende controleplaatsen of eenvoudigweg door de afwezigheid van goc-vertegenwoordigers om de functionarissen te begeleiden als ze aankwamen op de controleplaats, waardoor ze lang moesten wachten voor de aanvang.
en lo relativo al retraso en el inicio de la visita de inspección, la comisión observa que los funcionarios se presentaron cada día a la hora adecuada, pero, que, lamentablemente, algunos retrasos se debieron a los procedimientos diarios de registro requeridos por las autoridades chinas para acceder a las distintas instalaciones que debían verificarse o, simplemente, a la falta de representantes de las autoridades chinas para acompañar a los funcionarios a su llegada a las instalaciones para verificar, lo que suponía largos períodos de espera antes de empezar.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: