Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hij komt uit frankrijk.
Él es de francia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hij is onlangs teruggekomen uit frankrijk.
Él hace poco regresó de francia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hetzelfde zou gelden voor dienstverleningen uit frankrijk.
esto sería válido también para los servicios prestados por un operador con sede en francia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ik weet niet wanneer hij terug is gekomen uit frankrijk.
no sé cuándo volvió de francia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
we hebben nu medewerkers uit frankrijk, tunesië en algerije.
tenemos colaboradores en francia, túnez y argelia.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
leonarda staat een grote groep journalisten uit frankrijk en kosovo te woord.
leonarda enfrenta a una multitud de periodistas de francia y kosovo.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
zo zou een uit frankrijk in een andere lidstaat geleverd goed volgens het franse btw-tarief worden belast.
así, según este principio, un producto que fuese suministrado desde francia a otro estado miembro tendría que ser gravado según el tipo de impuesto francés.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op de gezondheidscertificaten voor het intracommunautaire handelsverkeer in levend pluimvee, broedeieren en eendagskuikens uit frankrijk wordt het volgende vermeld:
en los certificados zoosanitarios para el comercio intracomunitario de aves de corral vivas, pollitos de un día y huevos para incubar procedentes de francia figurará la siguiente frase:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
tijdens de schriftelijke procedure werd uit frankrijk een verzoek ontvangen voor een wetenschappelijke beoordeling van nieuwe studies die de vergunninghouder ter beschikking stelde.
durante el procedimiento escrito se recibió de francia una solicitud para la evaluación científica de nuevos estudios facilitados por el titular de la autorización de comercialización.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
tijdens de schriftelijke procedure werd uit frankrijk een verzoek ontvangen voor een wetenschappelijke beoordeling van nieuwe studies die de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ter beschikking stelde.
durante el procedimiento escrito se recibió de francia una solicitud para la evaluación científica de estudios nuevos que había proporcionado el titular de la autorización de comercialización.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
het team heeft vergaderd met deskundigen van organisaties en instellingen uit frankrijk, duitsland, ierland, italië, portugal, spanje en het verenigd koninkrijk.
el equipo se reunió con expertos de organizaciones y entidades de francia, alemania, irlanda, italia, portugal, españa y el reino unido.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de geneesmiddelen in de kennisgevingen waren voornamelijk bestemd voor het verenigd koninkrijk, duitsland en zweden, en kwamen vooral uit frankrijk, italië, spanje en griekenland.
los principales destinos de los medicamentos en las notificaciones fueron reino unido, alemania y suecia, siendo los principales países de origen francia, italia, españa y grecia.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
- "vin de pays" voor tafelwijn van oorsprong uit frankrijk, luxemburg en, voor italië, uit de regio val d'aosta;
- "vin de pays" en el caso de los vinos de mesa originarios de francia, luxemburgo, y de la provincia italiana de valle de aosta,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
terwijl de buitenwereld het nieuws uit frankrijk verwerkt, meningen geeft over de vrijheid om satire te publiceren, het islamitische geloof en frankrijk als maatschappij, ondergraaft deze polarisatie het franse concept van universalisme en republicanisme.
mientras el resto del mundo consume las noticias provenientes de francia, destacando la libertad de expresión satírica, la fe islámica y la sociedad francesa, esta polarización socava los propios conceptos de república y de universalismo francés.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
levend pluimvee, broedeieren en eendagskuikens afkomstig van bedrijven waar is gevaccineerd of bedrijven zoals bedoeld in lid 1, onder a), b) of c), mogen niet uit frankrijk worden verzonden.
las aves de corral vivas, los huevos para incubar y los pollitos de un día procedentes de explotaciones en las que se ha vacunado, o de las explotaciones a las que se hace referencia en el apartado 1, letras a), b) o c), no podrán ser enviados fuera de francia.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
beschikking van de commissie van 17 mei 1982 betreffende de rentesubsidies ten behoeve van kredieten voor export uit frankrijk naar griekenland na de toetreding van het laatstgenoemde land tot de europese economische gemeenschap (pb l 159 van 10.6.1982, blz. 44); beschikking van de commissie van 27 juni 1984 betreffende het voornemen van de franse regering tot toekenning van een speciale koersgarantie aan franse exporteurs met betrekking tot de aanbesteding van een elektrische centrale in griekenland (pb l 230 van 28.8.1984, blz. 25).
decisión de la comisión de 17 de mayo de 1982 relativa a la concesión por parte de francia de subvenciones de interés sobre créditos destinados a la financiación de exportaciones de francia a grecia tras la adhesión de este país a la comunidad económica europea (do l 159 de 10.6.1982, p. 44); decisión de la comisión de 27 de junio de 1984 relativa a la intención del gobierno francés de conceder una cobertura especial del riesgo de cambio a los exportadores franceses que licitan para la construcción de una central eléctrica en grecia (do l 230 de 28.8.1984, p. 25).
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: