Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
todo tiene una causa
ogni cosa ha cagione
Последнее обновление: 2022-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[5] causa t-301/01.
[5] causa t-301/01.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
as empresas em causa, a orfama, a archimode e a wartatex estão situadas em regiões assistidas dos respectivos países.
as empresas em causa, a orfama, a archimode e a wartatex estão situadas em regiões assistidas dos respectivos países.
assim, nesta fase a comissão tem dúvidas de que o auxílio seja necessário para incitar a auto europa a realizar as actividades de formação em causa.
assim, nesta fase a comissão tem dúvidas de que o auxílio seja necessário para incitar a auto europa a realizar as actividades de formação em causa.
(18) portugal notificou a presente medida ao abrigo do regime n 96/99 porque considerou que a medida favorecia a internacionalização da empresa em causa.
(18) portugal notificou a presente medida ao abrigo do regime n 96/99 porque considerou que a medida favorecia a internacionalização da empresa em causa.
as empresas privadas e as empresas públicas estrangeiras com filiais em portugal podem igualmente estar sujeitas a programas de reestruturação ou os seus accionistas estarem a preparar-se para alienar as empresas que possuem, sem contudo beneficiarem da medida em causa.
as empresas privadas e as empresas públicas estrangeiras com filiais em portugal podem igualmente estar sujeitas a programas de reestruturação ou os seus accionistas estarem a preparar-se para alienar as empresas que possuem, sem contudo beneficiarem da medida em causa.
oltre ai costi di produzione si deve tener conto del fatto che, a causa della resa energetica delle emulsioni inferiore rispetto a quella dei combustibili fossili, il consumo di emulsioni è stimato superiore di almeno il 10 %.
oltre ai costi di produzione si deve tener conto del fatto che, a causa della resa energetica delle emulsioni inferiore rispetto a quella dei combustibili fossili, il consumo di emulsioni è stimato superiore di almeno il 10 %.
se as acções previstas envolverem custos adicionais para os operadores em causa, estes custos possíveis serão devidamente considerados no âmbito das avaliações de impacto que acompanham essas acções, tendo em conta, em particular, os objectivos da estratégia renovada de lisboa para o crescimento e o emprego.
qualora le suddette iniziative implichino eventuali costi aggiuntivi per gli operatori in questione, tali costi saranno tenuti nel debito conto elaborando le valutazioni d’impatto, tenendo presenti soprattutto gli obiettivi della strategia di lisbona riveduta a favore della crescita e dell'occupazione.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: