Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- heel goed, vind ik.
- secondo me stai benissimo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je praat heel snel.
stai parlando molto velocemente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
het gaat heel goed, vind ik.
- ehi, ehi. penso stia andando bene.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- hij praat heel goed, nu!
- e come parla bene!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
wit staat me heel goed, vind ik.
il bianco mi dona.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je praat heel zinnig... voor een autodief.
ma fattí questa domanda: - "chí cì guadagna con la morte dì wu?"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eigenlijk vind ik je heel goed.
e io penso che tu sia una persona... bella.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ai bij al komt u er heel goed vanaf, vind ik.
direi che le cose si siano sistemate a suo favore.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ik begrijp dat heel goed, maar soms vind ik het een beetje jammer.
non si tratta di una fuga di notizie proveniente dai servizi della presidenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we praten heel goed met elkaar, vind je niet?
comunichiamo proprio alla grande, sai?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dit werk vind ik zelf heel goed.
questo mi piace molto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- een paar dingen vind ik heel goed.
- alcune cose le trovo buone. - ciao.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- je praatte heel intens met raylene.
che cosa stavi dicendo a raylene così intensamente?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet met je praten. - heel eventjes maar.
- un minuto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
heel goed, kijk, als je begint dat kun je praten... heel veel.
ok, senti, quando inizi, parli... molto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ik wist heel goed dat als ik ook maar enige hoop wilde koesteren om jamie te vinden ik hulp nodig had, zo niet een goddelijk ingrijpen.
sapevo benissimo che, per avere una minima speranza di trovare jamie, mi serviva aiuto... se non un intervento divino.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bij een aantal details zet ik vraagtekens, maar over het algemeen vind ik het een heel goed verslag.
ho alcune riserve su qualche particolare, ma in generale è una relazione di ottimo livello.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ook vind ik het heel goed dat de nadruk wordt gelegd op het feit dat het werkgelegenheidsbeleid een europese aanpak moet krijgen.
riguardo alla mia posizione di voto, la mia obiezione si riferisce all'inclusione del termine orientamento sessuale nel paragrafo 25.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom vind ik het een heel goed idee om op de werkgelegenheidsconferentie van november cultuur als banenscheppend element een vooraanstaande positie toe te kennen.
ritengo pertanto estremamente valida l' idea di attribuire un posto di primo piano alla cultura quale elemento che crea posti di lavoro, nella conferenza sull' occupazione di novembre.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
kunt u uitleggen of u zich daaraan gaat spiegelen, want dat vind ik een heel goed voorbeeld van hoe het goed kan en hoe goed het moet.
mi potrebbe spiegare se si ispirerà a tale modello, perché a me sembra un gran buon esempio del modo migliore di organizzare simili missioni.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: