Вы искали: laquelle (Голландский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Italian

Информация

Dutch

laquelle

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Итальянский

Информация

Голландский

- restitution valable pour ... tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré)

Итальянский

- restitution valable pour ... tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

- restitution valable pour ... (quantité pour laquelle le certificat est délivré) au maximum

Итальянский

- "restitution valable pour ... (quantité pour laquelle le certificat est délivré) au maximum",

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

- restitution valable pour ... (quantité pour laquelle le certificat est délivré) au maximum ... tonnes net

Итальянский

- restitution valable pour ... (quantité pour laquelle le certificat est délivré) au maximum ... tonnes net

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

la commission a demandé des renseignements complémentaires par lettre du 27 juillet 2005, à laquelle la belgique a répondu par lettre enregistrée le 15 septembre 2005.

Итальянский

la commission a demandé des renseignements complémentaires par lettre du 27 juillet 2005, à laquelle la belgique a répondu par lettre enregistrée le 15 septembre 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.

Итальянский

la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en effet, le soutien de l'État ne vise pas une région dans laquelle le niveau de vie est anormalement bas ou dans laquelle sévit un grave sous-emploi.

Итальянский

en effet, le soutien de l'État ne vise pas une région dans laquelle le niveau de vie est anormalement bas ou dans laquelle sévit un grave sous-emploi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(a) la fourniture d'une assistance financière à toute société sur laquelle elle exerce, directement ou indirectement, un contrôle effectif;

Итальянский

(a) la fourniture d'une assistance financière à toute société sur laquelle elle exerce, directement ou indirectement, un contrôle effectif;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

le gouvernement belge souligne que ces quatre terminaux se trouvent dans une situation spécifique, car ils sont situés au port d'anvers, au cœur même de l'activité maritime à laquelle ils sont indissociablement liés.

Итальянский

le gouvernement belge souligne que ces quatre terminaux se trouvent dans une situation spécifique, car ils sont situés au port d'anvers, au cœur même de l'activité maritime à laquelle ils sont indissociablement liés.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

5.1 lors de la survenance d' une résiliation pour défaillance , la bce comptabilisera dans les meilleurs délais les montants dus par chacune des parties à l' autre au titre de chaque convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) pour laquelle est intervenue une résiliation pour défaillance et globalisera les sommes dues par chaque partie à l' autre au titre de ces conventions de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) libellées ou converties dans tous les cas dans la devise de référence , seul le solde net étant payable par la partie débitrice du montant brut le plus élevé .

Итальянский

5.1 lors de la survenance d' une résiliation pour défaillance , la bce comptabilisera dans les meilleurs délais les montants dus par chacune des parties à l' autre au titre de chaque convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) pour laquelle est intervenue une résiliation pour défaillance et globalisera les sommes dues par chaque partie à l' autre au titre de ces conventions de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) libellées ou converties dans tous les cas dans la devise de référence , seul le solde net étant payable par la partie débitrice du montant brut le plus élevé .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,525,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK