Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat is overheidseigendom.
fermi! È proprietà dello stato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je mag niet drinken op overheidseigendom.
non si dovrebbe bere nelle strutture governative.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
niemand wordt verondersteld alcohol te drinken op overheidseigendom.
nessuno dovrebbe bere alcool nelle proprieta' del governo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
de overheidseigendom van de vijf grootste banken in staatsbezit werd ook door de goc bevestigd in haar antwoord op de aanmaningsbrief.
la partecipazione dello stato nelle cinque maggiori banche statali è stata confermata anche dal governo della rpc nelle sue risposte alla lettera di richiesta di maggiori informazioni.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
edelachtbare, we willen de heer tom turner aanklagen wegens oplichterij het zich voordoen als een beambte en diefstal van overheidseigendom.
vostro onore, siamo qui oggi per accusare il signor tom turner di vari casi d'intromissione, usurpazione d'identità federale e furto di proprietà governativa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
in haar antwoord op de schriftelijke aanmaning tot het verstrekken van ontbrekende gegevens verschafte de goc informatie over het percentage overheidseigendom in sommige banken.
nella sua risposta alla lettera di richiesta di maggiori informazioni, il governo della rpc ha fornito qualche dato sulla quota della partecipazione dello stato al capitale di alcune banche.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
anderzijds beginnen de linkse partijen hun ideeën over de rol van transnationale vormen van planning en overheidseigendom in de interne markt van de jaren 1990 uit te werken.
un ampliamento di questa portata renderebbe la comunità un'entità economica di gran lunga più autosufficiente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
niet dat mijn uitleg over het onderwerp wordt aangedragen als bewijs van howard wolowitz's schuld voor de vernietiging van de overheidseigendom ter waarde van miljoenen dollars.
non che la mia avversione a discutere l'argomento vada interpretata come prova della colpevolezza di howard wolowitz nella distruzione di una proprieta' del governo dal valore di milioni di dollari.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dit zou kunnen leiden tot een soortgelijke ontwikkeling als enkele zuid-europese lidstaten in de jaren zeventig en tachtig hebben gekend toen zij ondanks steeds grotere verliezen zware kapitaalintensieve industrieën in overheidseigendom opbouwden of in stand hielden.
circa il 60% della superficie coltivabile è investita a cereali (principalmente frumento, orzo e granturco) e quasi il 25% a foraggi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(') de tegengestelde situatie, waarbij particulier management gecombineerd wordt met overheidseigendom, is heel wel denkbaar, bij voorbeeld in het geval van een autoweg die met overheidsgelden aangelegd wordt en vervolgens door een particuliere exploitant beheerd wordt.
(') la situazione opposta, vale a dire l'affidamento ai privati della gestione di un bene di pubblica proprietà, risulta perfettamente concepibile, come ad esempio nel caso di un'autostrada costruita con fondi pubblici e successivamente gestita da un operatore privato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarnaast moet de npc als een overheidsinstantie worden aangemerkt, op grond van de volgende factoren: 1) overheidseigendom: de npc is voor 100 % eigendom van de staat; zij is een dochteronderneming van national iranian oil company, die volledig eigendom is van het ministerie van olie; 2) de statuten van de npc zijn aangenomen via een wetsprocedure; 3) de algemene vergadering van vertegenwoordigers van aandeelhouders wordt gevormd door zes ministers, met inbegrip van de minister-president, en twee directeuren van de national iranian oil company, die zijn gekozen door de voorzitter van de raad van bestuur en president-directeur van de national iranian oil company.
la npc deve inoltre essere considerata come un organismo pubblico sulla base dei seguenti fattori. 1) proprietà dello stato: la npc è al 100 % di proprietà dello stato; è una società controllata della national iranian oil company che appartiene interamente al ministero del petrolio. 2) lo statuto della npc è stato approvato nel quadro di una procedura legislativa. 3) l'assemblea generale dei rappresentanti degli azionisti è costituita da sei ministri, tra cui il primo ministro, e da due amministratori della national iranian oil company, eletti dal presidente del consiglio di amministrazione e dall'amministratore delegato della national iranian oil company.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: