Вы искали: par lettre recommandée (Голландский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Italian

Информация

Dutch

par lettre recommandée

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Итальянский

Информация

Голландский

par lettre du 12 décembre 2002 (réf.

Итальянский

par lettre du 12 décembre 2002 (réf.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(2) par lettre du 29 août 2003 (no gab.

Итальянский

(2) par lettre du 29.8.2003 (no gab.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

le reversement de cette taxe a été notifié à la commission par lettre datée du 12 août 1992.

Итальянский

le reversement de cette taxe a été notifié à la commission par lettre datée du 12 août 1992.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

par lettre a/33928 du 11 mai 2001, les autorités luxembourgeoises ont fourni les informations demandées.

Итальянский

par lettre a/33928 du 11 mai 2001, les autorités luxembourgeoises ont fourni les informations demandées.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

les autorités françaises ont soumis les informations complémentaires demandées par lettre datée du 10 novembre 2005 et enregistrée le même jour.

Итальянский

les autorités françaises ont soumis les informations complémentaires demandées par lettre datée du 10 novembre 2005 et enregistrée le même jour.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

allée. je zet beter aan.

Итальянский

andate, sara' meglio che iniziate a preparare.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

la commission a demandé des renseignements complémentaires par lettre du 27 juillet 2005, à laquelle la belgique a répondu par lettre enregistrée le 15 septembre 2005.

Итальянский

la commission a demandé des renseignements complémentaires par lettre du 27 juillet 2005, à laquelle la belgique a répondu par lettre enregistrée le 15 septembre 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

par lettre du 18 octobre 2004, la commission a demandé des questions complémentaires concernant la notification, auxquelles la france a répondu par lettre du 1er décembre 2004.

Итальянский

par lettre du 18 octobre 2004, la commission a demandé des questions complémentaires concernant la notification, auxquelles la france a répondu par lettre du 1er décembre 2004.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.

Итальянский

la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.

Итальянский

par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(5) par lettre du 30 avril 2003, les autorités françaises ont demandé une extension du délai de réponse à la demande de renseignements de la commission.

Итальянский

(5) par lettre du 30 avril 2003, les autorités françaises ont demandé une extension du délai de réponse à la demande de renseignements de la commission.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

%quot%1. par la présente, la commission a l'honneur d'informer le luxembourg qu'après avoir examiné les informations fournies par vos autorités et suite aux mesures utiles proposées par lettre sg(2005) d/205866 du 21 octobre 2005, elle a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité ce.

Итальянский

"1. par la présente, la commission a l'honneur d'informer le luxembourg qu'après avoir examiné les informations fournies par vos autorités et suite aux mesures utiles proposées par lettre sg(2005) d/205866 du 21 octobre 2005, elle a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité ce.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,109,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK