Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
) rabier, j.-r., „la mémoire et notre avenir”, artikel geschreven voor
(3) intervista a gianluigi valsesia, 4 dicembre 2003.(4) intervista a claude brus, 5 dicembre 2003.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is voor het eerst tijdens mijn toch al lange politieke loopbaan in de europese unie dat er ontwerpconclusies van de raad worden voorgelegd die leesbaar zijn voor de gewone man; meestal worden deze opgesteld in een soort geheimtaal die de fransen la langue de bois noemen.
nel corso della mia esperienza politica, relativamente lunga all' interno dell' unione europea, è la prima volta che vedo che vi è una proposta di conclusioni al consiglio che un cittadino normale può leggere, perché in generale vengono scritte in quello che i francesi chiamano langue de bois, in uno stile assolutamente criptico.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
52 — in die zin stelt conti in verband met richtlijn 2000/35 dat bij de uitvoering van de richtlijn de voluntas legis ervan effectief moet worden gewaarborgd. zie conti, r., la direttiva 2000/35/ce sui ritardati pagamenti e la legge comunitaria 2001 di delega al governo per la sua attuazione, corriere giuridico, nr. 6/2002, blz. 815.
52 — in tal senso, con riferimento alla direttiva 2000/35, conti osserva che all’atto del suo recepimento è necessario garantire in modo efficace la sua voluntas legis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.