Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- we zoeken hulp, verpleging of zo.
mamma, ti troveremo un aiuto, tipo un'infermiera.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
wij vinden het zweedse beleid, waarbij straf kan worden omgezet in verpleging of behandeling, succesvol en wenselijk.
in tale ambito sono state compiute esperienze interessanti in alcuni stati membri
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
werknemers hebben recht op 30 dagen verlof per jaar voor de verpleging of verzorging van een ziek of gewond kind onder de tien jaar, geadopteerde kinderen of stiefkinderen inbegrepen.
i lavoratori hanno diritto ad un massimo di 30 giorni di permesso l'anno per cure urgenti o per occuparsi di figli malati o feriti, al di sotto dei 10 anni, compresi i figli adottivi e i figliastri; hanno anche diritto a 15 giorni l'anno per cure urgenti in caso di malattia del congiunto, dei loro ascendenti o discendenti di età superiore ai 10 anni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en toch geldt die beschermende wetgeving alleen maar in de industrie, in de typische mannenberoepen, want in de verpleging of in de sexindustrie doen vrouwen zeer zwaar werk, ook midden in de nacht.
non vogliamo né quote, discriminatorie nei con fronti delle donne, né un'uguaglianza forsennata che, invece di favorire le donne, le isola dalla vita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.