Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kern (vado)
pagrindinis (vado)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
status-quo;
status quo,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
vado ligure savona zeehaven”.
vado ligure savona port (uostas)“.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
luchthaven — status-quo de zuidbaan wordt niet gebouwd.
oro uostas — status quo pietinis takas netiesiamas.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
status-quo: geen verbouwing en er komt geen nieuwe zuidbaan, en
„status quo“: pietinis takas nepertvarkomas ir nekeičiama jo kryptis;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
de zesde richtlijn biedt dus gewoon een basis voor de facultatieve handhaving van de status quo ante.
taigi fakultatyvus statuso quo ante išlaikymas paprasčiausia yra apribotas Šeštąja direktyva.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de initiële milieuanalyse, de analyse van de status quo en het verzamelen en controleren van informatie;
atliekant pirminę aplinkosaugos analizę, analizuojant esamą padėtį ir renkant bei tikrinant informaciją;
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
bovendien waren voor de terugkeer naar de status-quo ontmantelingsverplichtingen voor naar raming 100 miljoen eur noodzakelijk geweest.
be to, grįžus prie „status quo“ scenarijaus, reikėtų nugriauti pastatytus pastatus, o tokie darbai kainuotų apie 100 mln. eur.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
de door de rechter a quo voorgestelde uitlegging van deze bepaling lijkt mij, in het licht van de distributieovereenkomsten voor aardgas, echter niet juist.
vis dėlto nacionalinio teismo siūlomas šios nuostatos aiškinimas man atrodo neteisingas kalbant apie gamtinių dujų paskirstymo sutartis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorts zijn er doeltreffende vergeldingsmechanismen tegen een oligopolist met een afwijkend gedrag en een groot gemeenschappelijk belang in het behoud van het status-quo.
be to, yra veiksmingi atsakomųjų veiksmų mechanizmai prieš nukrypstančias oligopolines bendroves ir didelis bendras suinteresuotumas išlaikyti status quo.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
de autoriteit vreesde dat er in het econ-verslag slechts een onvolledig beeld was geschetst van het status quo en dat er geen grondige analyse van de toekomstige situatie was gemaakt.
institucijai kėlė susirūpinimą tai, kad econ ataskaitoje buvo pateiktas neišsamus status quo vaizdas ir kad nebuvo atliktas nuodugnus būsimos situacijos tyrimas.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
deze vergelijking bevestigt dat de steun wel degelijk ten gevolge heeft gehad de status quo ante te handhaven tot en met 2005 (operationele en marketingcapaciteit intact), hetgeen het via deductie mogelijk maakt bepaalde effecten van het overheidsoptreden te berekenen in marktaandeelcijfers.
tokio lyginimo rezultatai patvirtina teiginį, kad pagalba iš tiesų padėjo išsaugoti status quo ante 2005 m. (nepakitę operaciniai ir rinkodaros pajėgumai), o tai leidžia dedukciniu būdu operuojant rinkos dalimis apskaičiuoti kai kuriuos valstybės įsikišimo padarinius.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: