Вы искали: onderhandelingsprocedure (Голландский - Мальтийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Мальтийский

Информация

Голландский

onderhandelingsprocedure

Мальтийский

il-proĊedura tan-negozjati

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

d) de onderhandelingsprocedure,

Мальтийский

(d) il-proċedura nnegozjata;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de onderhandelingsprocedure: langer en vaak ondoorzichtig

Мальтийский

ilproĊess ta’ negozjar:iktar twil u ta’ spiss mhux trasparenti

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wetgeving die op de onderhandelingsprocedure van toepassing is

Мальтийский

il-leġislazzjoni li tapplika għall-proċedura tan-negozjati

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

onderhandelingsprocedure voor door ten minste twee juridische lichamen of door omzetting opgerichte sce' s

Мальтийский

proĊedura ta'negozjati applikabbli gĦall-sce stabbiliti minn ta'l-anqas ŻewĠ entitajiet legali jew bi trasformazzjoni

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

opdrachten voor minder dan 25 000 eur worden gegund via een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking.

Мальтийский

kuntratti li jkunu iżgħar minn eur 25 000 jiġu aġġudikati permezz ta’ proċedura nnegozjata mingħajr pubblikazzjoni preċedenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

onderhandelingsprocedure na voorafgaande aankondiging van een opdracht(artikel 91 van het financieel reglement)

Мальтийский

proċedura nnegozjata użata wara li jkun ippublikat minn qabel avviż ta'l-appalt(l-artikolu 91 tar-regolament finanzjarju)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande aankondiging van een opdracht(artikel 91 van het financieel reglement)

Мальтийский

proċedura nnegozjata mingħajr ma jkun ippublikat qabel avviż ta'l-appalt(l-artikolu 91 tar-regolament finanzjarju)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

3. voor opdrachten van een waarde van minder dan 1050 eur, volstaat één offerte in het kader van een onderhandelingsprocedure.

Мальтийский

3. appalti li jiswew inqas minn eur 1050 jistgħu jingħataw fuq offerta waħda bi proċedura nnegozjata.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. de aanbestedende diensten kunnen in de volgende gevallen gebruik maken van een onderhandelingsprocedure na aankondiging van een opdracht:

Мальтийский

1. awtoritajiet ta'l-appalti jistgħu jużaw il-proċedura nnegozjata wara li jkunu ppubblikaw avviż ta'l-appalt fil-każi li ġejjin:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

"1. voor dienstenopdrachten mogen de aanbestedende diensten in de volgende gevallen van een onderhandelingsprocedure met één offerte gebruikmaken:"

Мальтийский

(i) fis-subparagrafu 1, l-ewwel sentenza hi sostitwita b’li ġej:"1. għal kuntratti ta'servizz, awtoritajiet kontraenti jistgħu jużaw il-proċedura nnegozjata b’offerta waħda biss fil-każijiet li ġejjin:”

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

2. opdrachten van een waarde van minder dan 13800 eur, kunnen worden geplaatst via een onderhandelingsprocedure waaraan ten minste drie gegadigden deelnemen.

Мальтийский

2. il-proċedura nnegozjata b'mill-inqas tlett kandidati tista'tintuża għal appalti ta'inqas minn eur 13800.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. voor opdrachten met een waarde minder dan of gelijk aan 60 000 eur, mag een onderhandelingsprocedure worden gebruikt waarbij tenminste vijf gegadigden worden geraadpleegd.

Мальтийский

1. proċedura nnegozjata b’konsultazzjoni ta'mill-anqas ħames kandidati tista'tintuża għal kuntratti b’valur ta'anqas jew ugwali għal eur 60 000.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

"de aanbestedende diensten kunnen ook gebruikmaken van een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande aankondiging van een opdracht voor opdrachten van 60 000 eur of minder."

Мальтийский

“l-awtoritajiet kontraenti jistgħu jużaw ukoll il-proċedura nnegozjata mingħajr pubblikazjoni minn qabel ta'avviż ta'kuntratt fil-każ ta'kuntratti b’valur ta'anqas jew ugwali għal eur 60,000."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

„wanneer de commissie niet de aanbestedende dienst is, moet de bevoegde ordonnateur van tevoren toestemming geven voor het gebruik van de onderhandelingsprocedure.”

Мальтийский

“fejn il-kummissjoni ma tkunx l-awtorità kontraenti, l-użu tal-proċedura nnegozjata hi soġġetta għall-kunsens minn qabel ta'l-uffiċjal awtorizzanti responsabbli.”

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(6) het is wenselijk in het verslag over de onderhandelingsprocedures alleen die gevallen op te nemen waarin het gebruik van de onderhandelingsprocedure een uitzondering op de normale aanbestedingsprocedures vormt.

Мальтийский

(6) huwa xieraq li jiġu inklużi f'dan ir-rapport dwar proċeduri nnegozjati l-każijiet biss ta'l-użu ta'proċeduri nnegozjati li jikkostitwixxu eċċezzjonijiet għall-proċedura normali ta'appalt.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. opdrachten voor levering kunnen met voorafgaande instemming van de commissie, indien zij niet de aanbestedende instantie is, in de volgende gevallen via een onderhandelingsprocedure worden geplaatst op grond van één offerte:

Мальтийский

1. kuntratti ta'fornitura jistgħu jingħataw bi proċedura nnegozjata ma'offerta waħidha, wara l-l-kummissjoni tkun qablet, sakemm mhux hi l-awtorità ta'l-appalti, fil-każi li ġejjin:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. voor opdrachten voor diensten kunnen de aanbestedende diensten in de volgende gevallen gebruik maken van een onderhandelingsprocedure op basis van één offerte, met voorafgaande instemming van de commissie, wanneer zij niet de aanbestedende dienst is:

Мальтийский

1. għal appalti ta'servizzi, l-awtoritajiet ta'l-appalti tista'tuża l-proċedura nnegozjata ma'offerta waħda, wara lil-kummissjoni tkun qablet, sakemm mhux hi l-awtorità ta'l-appalti, fil-każi li ġejjin:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. daartoe worden in elke sce, volgens de onderhandelingsprocedure van de artikelen 3 tot en met 6 of, onder de omstandigheden zoals omschreven in de artikelen 7 en 8, overeenkomstig de bijlage, regelingen met betrekking tot de rol van de werknemers vastgesteld.

Мальтийский

2. għal dan il-għan, arranġamenti għall-involviment ta'impjegati għandhom ikunu stabbiliti f’kull sce skond il-proċedura ta'negozjati msemmija fl-artikoli 3 sa 6 jew, taħt iċ-ċirkostanzi speċifikati fl-artikoli 7 u 8, skond l-anness.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

"d) wanneer de concurrentiële onderhandelingsprocedure na twee pogingen zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen administratief en technisch geldige dan wel kwantitatief en/of financieel aanvaardbare offertes heeft opgeleverd, in welk geval de aanbestedende dienst na annulering van de concurrentiële onderhandelingsprocedure onderhandelingen mag beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd."

Мальтийский

(b) fis-subparagrafu 1, hu inkluż il-punt (d) li ġej:“(d) fejn il-proċedura għall-offerti kompetittiva nnegozjata, wara żewġ tentattivi, tkun mingħajr suċċess, jiġifieri, fejn l-ebda offerta valida f’sens amministrattiv u tekniku jew fejn ma tkunx waslet l-ebda offerta siewja f'sens kwantitattiv u/jew finanzjarju, f’liema każ, wara li l-proċedura kompetittiva nnegozjata tkun tħassret, l-awtorità kontraenti tista'tinnegozja ma'appaltatur wieħed jew aktar ta'l-għażla tagħha, minn fost dawk li ħadu sehem fis-sejħa għall-offerti, sakemm it-termini oriġinali tal-kuntratt ma jkunux inbidlu sostanzjalment."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,069,738 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK