Вы искали: veroordeling (Голландский - Мальтийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Мальтийский

Информация

Голландский

veroordeling

Мальтийский

kundanna

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

strafrechtelijke veroordeling

Мальтийский

kundanna penali

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling

Мальтийский

konfiska mhux ibbażata fuq kundanna

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

nietigverklaring van besluit of veroordeling van verweerder

Мальтийский

annullament taddeċiżjoni Ċaħda jew kundanna tar-rikorstal-konvenuta

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

artikel 4 verplichtingen van de lidstaat van veroordeling

Мальтийский

artikolu 4 obbligi ta'l-istat membru li jikkundanna

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

artikel 6opneming van een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling in het nationale strafregister

Мальтийский

artikolu 6reġistrazzjoni fir-reġistru tal-kondotta kriminali nazzjonali ta'sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

indien hij op rechtmatige wijze is gedetineerd na veroordeling door een daartoe bevoegde rechter;

Мальтийский

id-detenzjoni skond il-liġi ta' persuna wara li tinsab ħatja minn qorti kompetenti;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

artikel 6 – opneming van een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling in het nationale strafregister

Мальтийский

artikolu 6 -reġistrazzjoni fir-reġistru tal-kondotta kriminali u trasmissjoni fuq livell nazzjonali ta'sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

artikel 4 dwingende gronden voor de niet-inaanmerkingneming van een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling

Мальтийский

artikolu 4raġunijiet obbligatorji li jawtorizzaw li tiġi skartata sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het verzoek om hogere voorziening kan niet uitsluitend betrekking hebben op de veroordeling in of het bedrag van de proceskosten.

Мальтийский

ma jistax isir appell fuq il-kap ta’ l-ispejjeż biss, dwar min ibagħtihom u l-ammonti tagħhom.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

artikel 4 – dwingende gronden voor de niet-inaanmerkingneming van een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling

Мальтийский

artikolu 4 -raġunijiet obbligatorji li għalihom sentenza li tkun inqatgħet fi stat membru ieħor ma tistax titqies

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de centrale autoriteit van de lidstaat van veroordeling antwoordt de centrale autoriteit van de lidstaat van nationaliteit binnen een redelijke termijn.

Мальтийский

l-awtorità ċentrali ta'l-istat membru li jikkundanna għandu jirrispondi lill-awtorità ċentrali ta'l-istat membru tan-nazzjonalità tal-persuna f’perjodu ta'żmien raġonevoli.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

artikel 3 – wijze waarop bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening wordt gehouden met een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling

Мальтийский

artikolu 3 -konsiderazzjoni ta'sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor fil-qafas ta'proċedura penali ġdida

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

belanghebbende partijen hebben het recht te zwijgen, hoeven niet aan hun eigen veroordeling mee te werken en hebben het recht persoonlijke rechtsbijstand te vragen.

Мальтийский

il-partijiet interessati għandhom id-dritt li jibqgħu siekta, biex iżommu lura milli jinkriminaw rwieħhom u li jfittxu assistenza personali legali.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

behalve in de in artikel 4 genoemde verplichte gevallen mogen de lidstaten een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling ook in de volgende twee gevallen buiten beschouwing laten:

Мальтийский

minbarra l-każi obbligatorji stipulati fl-artikolu 4, l-istati membri jistgħu wkoll jiddeċiedu li ma jagħtux każ sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor f’żewġ ċirkostanzi:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

b) gegevens over de vorm van de veroordeling (datum en plaats, naam en aard van de autoriteit die de veroordeling heeft uitgesproken);

Мальтийский

b) informazzjoni dwar il-forma tal-kundanna (data u post, isem u natura ta'l-awtorità li tikkundanna);

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

c) gegevens over de aan de veroordeling ten grondslag liggende feiten (datum, plaats, aard, juridische kwalificatie, toepasselijke strafwetgeving);

Мальтийский

c) informazzjoni dwar il-fatti li wasslu għall-kundanna (data, post, natura, statut legali, liġi kriminali applikabbli);

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

12. de instrumenten die de gevolgen regelen die een in een lidstaat uitgesproken ontzetting (of een veroordeling) kan hebben in de andere lidstaten, kunnen in drie categorieën worden ingedeeld.

Мальтийский

12. l-istrumenti li jikkonċernaw l-effett li miżura ta'skwalifika (jew kundanna) ordnata f’wieħed mill-istati membri aktarx li jkollha fi stati membri oħra jista'jinqasam fi tliet kategoriji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. het bestaan van strafrechtelijke veroordelingen vormt op zichzelf geen motivering van deze maatregelen.

Мальтийский

2. il-kundanni kriminali ta'qabel ma għandhomx jikkostitwixxu fihom infushom raġunijiet sabiex jittieħdu dawk il-miżuri.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,044,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK