Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b) ingeschreven staan in het vlootregister van de nafo.
(b) mhumiex mniżżla fir-reġistru ta'bastimenti tan-nafo.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nummer van het vaartuig in communautair vlootregister (cfr)
numru tar-reġistru tal-flotta komunitarja tal-bastiment (cfr)
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-het interne nummer van het vaartuig in het vlootregister,
-in-numru tar-reġistru tal-flotta interna tal-bastiment,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de in kw uitgedrukte capaciteit overeenkomstig het nummer in het communautair vlootregister
il-kapaċità espressa f’kw li għandha tkun konsisteni mas-cfr.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nummer van het vissersvaartuig in het eu-vlootregister, voertuigidentificatie en/of bedrijfsnaam van de exploitant
in-numru tar-reġistru tal-flotta tal-unjoni tal-bastiment tas-sajd, l-identifikazzjoni tal-vettura, u/jew l-isem tal-kumpanija tal-operatur.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in het jaarverslag wordt melding gedaan van de lijst van vaartuigen met het nummer van het communautair vlootregister dat gedurende het vorige visseizoen aan de uitgesloten groep van vaartuigen toebehoorde.
ir-rapport annwali għandu jinkludi lista ta’ bastimenti bin-numru ta’ reġistrazzjoni tal-flotta tal-komunità li jagħmlu parti mill-grupp ta’ bastimenti esklużi matul l-istaġun tas-sajd ta’ qabel.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de tonnage in gt van een vaartuig is gemiddeld hogerdanzijn tonnage in nationale eenheden.het hogere vermogen in 1998 komt doordat in het europese vlootregister nu ook schepen worden opgenomen die geregistreerd staan in de franseultraperifere gebieden.
iż-żiedafil-qawwa rreġistrata fl-1998hija dovuta għall-inklużjoni fir-reġistru tal-flotta tassajd komunitarja ta’ dgħajjes irreġistrati fir-reġjuni ultraperiferali franċiżi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in het belang van de duurzame ontwikkeling van de visserijsector in de ultraperifere gebieden dient te worden overwogen of de betrokken vaartuigen in het kader van de desbetreffende ontwikkelingsplannen moeten worden geregulariseerd en of de betrokken referentieniveaus moeten worden verhoogd met het oog op inschrijving van deze vaartuigen in het vlootregister van de eu.
għaldaqstant, bħala kontribut għall-iżvilupp sostenibbli tas-settur tas-sajd fl-iktar reġjuni mbiegħda, jaqbel li jitqies il-bżonn ta’ regolarizzazzjoni tal-bastimenti kkonċernati fil-qafas tal-pjanijiet ta’ żvilupp ikkonċernati, u li jiżdiedu l-livelli ta’ referenza korrispondenti sabiex dawk il-bastimenti jkunu jistgħu jiddaħħlu fir-reġistru tal-flotot tal-ue.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de partijen werden het eens over een gemeenschappelijk protocol voor het vlootregister, waarin elk land voortaan zijn gegevens moet invoeren om de regionale visserijorganisatie eindelijk een complete raming van de mediterrane vloot te verschaffen, zodat zijprecieze maatregelen kan nemen inzake capaciteit en visserijinspanning.
il-partijiet ftehmu fuq il-protokoll komuni tar-reġistru tal-flotta, li fih kull stat issa għandu jinkludi l-istatistiċi tiegħu sabiex l-organizzaz-zjoni reġjonali ta’ ġestjoni tassajd fl-aħħar tkun tista’jkollha stima kompluta tal-flotta tal-mediterran u tieħu miżuri preċiżi fir-rigward tal-kapaċità u tal-isforzi tas-sajd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(11) een vissersvaartuig kan gemakkelijker en met meer zekerheid worden geïdentificeerd aan de hand van het nummer waaronder het in het vlootregister is ingeschreven dan met de naam van het vaartuig. het bij aanvoer in een andere lidstaat te gebruiken model voor de verklaring dient aldus te worden gewijzigd dat de betrokken producentenorganisaties het vlootregisternummer moeten vermelden.
(11) l-identifikazzjoni ta'bastiment tas-sajd teħfief u tkun iktar preċiża (jekk issir) b'riferenza għan-numru tal-bastiment fir-reġistru tal-flotta milli bl-isem tal-bastiment. iċ-ċertifikat li jinħareġ ma'l-iżbark fi stat membru ieħor għandu jkun emendat biex jirrikjedi mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi li jirreferu għar-reġistru tal-flotta interna.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: