Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trekker met 4 aangedreven wielen, voorwielen kleiner dan achterwielen
zugmaschine mit vier treibrädern, vorderräder kleiner als hinterräder
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
haal de parkeerremmen 7 op beide achterwielen los.
feststellbremsen 7 an den hinteren rädern lösen.
Последнее обновление: 2012-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
trekker met 4 aangedreven wielen, voor- en achterwielen van dezelfde grootte
zugmaschine mit vier treibrädern, vorder- und hinterräder gleiche abmessungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en als je een inschattingsfout maakt en de achterwielen hun grip verliezen, voel je dat ook.
und wenn du dich verschätzt und die hinterreifen ihren halt verlieren, spürst du das auch.
Последнее обновление: 2011-02-04
Частота использования: 4
Качество:
referentietraagheidsmoment van de trekker rond de hartlijn van de achterwielen, ongeacht de massa van deze wielen
bezugsträgheitsmoment der zugmaschine um die achse der hinterräder, unabhängig von der masse der hinterräder
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
bij voertuigen met twee achterwielen moet de afstand tussen beide lichten minstens 600 mm zijn.
für fahrzeuge mit zwei hinterrädern gilt folgendes: der abstand zwischen den beiden leuchten beträgt mindestens 600 mm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bij voertuigen met twee achterwielen moet de afstand tussen beide lichten minstens 600 mm bedragen.
sind zwei bremsleuchten vorhanden, so müssen deren bezugspunkte symmetrisch zur längsmittelebene des fahrzeugs liegen. für fahrzeuge mit zwei hinterrädern gilt folgendes: der abstand zwischen den beiden leuchten beträgt mindestens 600 mm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
na het aanspannen van de kabels wordt de stutbalk vast tegen de achterkant van de achterwielen aangedrukt en dan op de grond vastgemaakt.
nach dem verspannen der halteseile ist ein kantholz an der hinterseite der hinterräder anzulegen und am boden zu befestigen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de achterwielen worden ingesteld op de kleinste spoorbreedte; de spoorbreedte van de voorwielen benadert die van de achterwielen zo dicht mogelijk.
die hinterräder müssen auf die kleinste spurweite eingestellt sein; die vorderräder sollen so weit möglich die gleiche spurweite haben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
van 30 mm voor trekkers waarvan de minimale spoorbreedte van de achterwielen is ≤ 1 150 mm.
30 mm bei zugmaschinen mit einer mindestspurweite der hinterräder von ≤ 1 150 mm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
als de voorwielen kunnen worden ingesteld op twee spoorbreedten die evenveel verschillen van de kleinste spoorbreedte van de achterwielen, wordt de grootste spoorbreedte van de voorwielen gekozen.
sind zwei vorderrad-spurweiten möglich, die sich um den gleichen wert von der kleinsten hinterradspurweite unterscheiden, ist die größere zu wählen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de afstand tussen de verticale vlakken die door de twee in punt 1.3 bepaalde lijnen ab lopen, één voor de voorwielen en één voor de achterwielen.
der radstand ist der abstand der zwei vertikalen ebenen, die die beiden durch die punkte a und b beschriebenen linien, jeweils für die vorder- und die hinterräder, wie in 1.3. definiert, durchlaufen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bij trekkers met ten minste 50% van de massa zoals omschreven onder 1.3 op de achterwielen wordt de belasting in de lengterichting aangelegd op de achterkant (geval 1).
bei zugmaschinen, bei denen mindestens 50 % der in 1.3 beschriebenen masse auf die hinterräder entfällt, ist die längsbelastung von hinten aufzubringen (fall 1).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: