Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aldus overeengekomen en in tweevoud voor akkoord ondertekend te bladel op 4 maart 2011.
so vereinbart und in zweifacher ausfertigung zur genehmigung unterzeichnet in bladel am 4. märz 2011.
Последнее обновление: 2013-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
men is aldus overeengekomen tot een geleidelijke integratie met meerdere fasen die tien jaar bestrijkt.
es wurde somit eine stufenweise integration vereinbart, deren einzelne phasen sich insgesamt über einen zeitraum von zehn jahren erstrecken sollen.
er werd een nieuwe teamstructuur overeengekomen en in ons jaarverslag voor 2004 was een ontwerp daarvoor opgenomen.
eine in 2004 vereinbarte und im jahresbericht 2004 vorgestellte neue arbeits-gruppenstruktur wurde anfang 2005 umgesetzt und ist voll funktionsfähig.
artikel 14deze overeenkomst, opgesteld in tweevoud in de deense,
die vertragsparteien treten bei einer kündigung des abkommens in verhandlungen ein.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het esf investeert rechtstreeks in beleidsmaatregelen die op europees niveau zijn overeengekomen en in de lidstaten worden uitgewerkt.
der esf fördert unmittelbar die durchführung politischer maßnahmen, die auf europäischer ebene beschlossen und in den mitgliedstaaten im einzelnen ausgearbeitet werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de goedgekeurde notulen worden in tweevoud opgesteld en door de secretarissen ondertekend.
das genehmigte protokoll wird in zwei urschriften abgefasst und von den sekretären unterzeichnet.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het in tweevoud opgemaakte contract moet ten minste de volgende gegevens bevatten:
der vertrag wird in zweifacher ausfertigung erstellt und enthält zumindest die folgenden angaben:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
aangeraden wordt om het serumcreatinine in tweevoud te bepalen alvorens de therapie te starten.
es wird empfohlen, den serumkreatininspiegel vor beginn der therapie zweifach zu bestimmen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
uitkering van het te betalen bedrag geschiedt op een in tweevoud ingediend verzoek van de leverancier.
der zu zahlende betrag wird auf antrag des auftragnehmers (in zweifacher ausfertigung) ausgezahlt.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
u dient dit formulier zo spoedig mogelijk in tweevoud over te leggen aan het volgende verzekeringsorgaan:
die beiden ausfertigungen dieser bescheinigung müssen sie so bald wie möglich dem versicherungsträger vorlegen:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als bewijs van de ziekte moet de werknemer zijn behandelend geneesheer om een in tweevoud opgesteld ziekenbriefje verzoeken.
der vater kann diesen urlaub auch gleichzeitig mit dem obligatorischen schwangerschafts- bzw. mutterschafts-urlaub der mutter oder ihrer freistellung für die zeit des stillens nehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de algemene vergadering van elke fuserende coöperatie kan zich het recht voorbehouden de inschrijving van de sce afhankelijk te stellen van haar uitdrukkelijke bekrachtiging van de aldus overeengekomen regelingen.
die generalversammlung jeder der sich verschmelzenden genossenschaften kann sich das recht vorbehalten, die eintragung der sce davon abhängig zu machen, dass die geschlossene vereinbarung von ihr ausdrücklich genehmigt wird.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit protocol is opgesteld in tweevoud in elk van de officiële talen van de partijen, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
dieses protokoll ist in zwei urschriften in allen amtssprachen der vertragsparteien abgefasst, wobei jeder wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник: