Вы искали: beschuit (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

beschuit

Немецкий

zwieback

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 7
Качество:

Голландский

beschuit van hollands type

Немецкий

zwieback "niederländischer art"

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

beschuit en koekjes; houdbaar gebak en cakes

Немецкий

zwieback und kekse; haltbares gebäck und kuchen

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten

Немецкий

zwieback, geröstetes brot und ähnliche geröstete waren

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vervaardiging van brood,beschuit,banket,koek en biscuit

Немецкий

herstellung von backwaren,einschließlich dauerbackwaren

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

brood-, beschuit-, banket-, koek- en biscuitfabrieken

Немецкий

bäckerei, konditorei und herstellung von dauerbackwaren

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

1905.40-00 beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde produkten

Немецкий

zwieback, geröstetes brot und ähnliche waren

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dezen vielen op de beschuit en het gedroogde vleesch aan als op een prooi.

Немецкий

letztere stürzten sich wie auf gute beute auf das backwerk und getrocknete fleisch.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

nace 10.72: vervaardiging van beschuit en biscuit en van ander houdbaar banketbakkerswerk

Немецкий

cpa 10.72.11: knäckebrot, zwieback, geröstetes brot und ähnliche geröstete waren

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten:– niet meer dan 85 g

Немецкий

zwieback, geröstetes brot und ähnliche geröstete waren– t des inhalts von 85 g oder weniger

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vereniging van de chocolade-, biscuit-, beschuit- en suikerwerkindustrieën in de eu

Немецкий

verband der schokoladen-, dauerbackwaren- und zuckerwarenindustrien der ewg

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

- beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde produkten, met uitsluiting van scheepsbeschuit ;

Немецкий

zwieback, geröstetes brot und ähnliche geröstete waren (ausgenommen schiffszwieback); back);

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

schalen met schijfjes appel en/of water, water met koolzuur en/of beschuit;

Немецкий

schälchen mit apfelstücken und/oder wasser, kohlensäurehaltiges wasser und/oder zwieback;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

gemalen hazelnoten, amandelen en pinda's worden respectievelijk aan het deeg voor de diverse afzonderlijke soorten beschuit toegevoegd.

Немецкий

je nach sorte werden zerstoßene haselnüsse, mandeln oder erdnüsse zugefügt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten– delen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel:

Немецкий

zwieback, geröstetes brot und ähnliche geröstete waren– ien, leere oblatenkapseln der für arzneiwaren verwendeten art, siegeloblaten, getrocknete teigblätter aus mehl oder stärke und ähnliche waren:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

— 250 000 ecu voor de aankoop van beschuit met hoge energiewaarde en de distributie ervan in de vluchtelingenkampen in ethiopië, somalië en soedan door licross en het unhcr.

Немецкий

1 800 t getreide an trocaire/cidsé (nro) zur verteilung in kampuchea;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

uitsluitend in beschuit van hollands type en met een maximale dosis, al dan niet gemengd, van 1,5 %, berekend op de gebruikte hoeveelheid meel

Немецкий

ausschließlich zur herstellung von "holländischem" zwieback, einzeln oder zusammen bis zu höchstens 1,5 % der verwendeten mehlmenge

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

4.5 werkwijze voor het verkrijgen van het product het bakproces kan als volgt worden samengevat: de ingrediënten van het recept voor een bepaald soort beschuit worden in de mixer gedaan en grondig gemengd.

Немецкий

4.5 herstellungsverfahren die wichtigsten stufen des herstellungsprozesses: die vorbereiteten rohwaren für die betreffende sorte des produkts werden in die mischmaschine gegeben und dann gut vermischt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

19054010 en 19054090 -beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten zie letter a, punt 5, van de gs-toelichting op post 1905. -

Немецкий

19054010 und 19054090 -zwieback, geröstetes brot und ähnliche geröstete waren siehe die erläuterungen zu position 1905 des hs, buchstabe a ziffer 5. -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de voorliggende reeks heeft betrekking op adviezen van de door de commissie ontvangen inlichtingen betreffende het gebruik van additieven waarvoor men geen enkele dagelijkse toelaatbare dosis heeft kunnen vaststellen en op de bepalingen die met betrekking tot additieven en hulpstoffen zijn opgenomen in het ontwerp van voorstel voor een richtlijn van de raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lid­staten inzake banket­bakkerswerk, beschuit, gebak en biscuits.

Немецкий

die vorliegende reihe enthält die stellungnahmen, über die elemente, die der kommission zur unterrichtung über die verwendung von solchen zusatzstoffen gegeben worden sind, für die eine zulässige tagesmenge nicht festgelegt ist und die vorschriften betreffend zusatzstoffe und verarbeitungshilfen in dem entwurf eines vor­schlags für eine richtlinie des rates zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten für feinback­waren, zwieback, konditoreiwaren und kekse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,170,621 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK