Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bij voorbaat dank voor uw steun.
danke im voraus für ihre unterstützung!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aanbevelingen voor de door de betrokken bevolkingsgroep te nemen voorzorgsmaatregelen;
der betroffenen bevölkerung empfohlene vorsichtsmaßnahmen,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, hartelijk dank voor de door u verrichte werkzaamheden!
sehr geehrter herr präsident, herzlichen dank für ihre arbeit!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
steun en de door de begrotingsautoriteit te nemen beslissing voor de tenuitvoerlegging van de verordening.
einige Änderungen vor, die vor allem die finanzierungsmodalitäten und die notwendigkeit eines beschlusses der haushaltsbehörde, der vor durchführung der verordnung ergehen muß, betreffen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil de heer duff bij voorbaat danken voor zijn aanvullend onderzoek.
ich danke also herrn duff bereits im voraus für die entsprechende ergänzung seiner untersuchung.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dus deed de commissie het voorstel om voor de door de raad uitgesloten sectoren en activiteiten een afzonderlijk en aanvullend initiatief te nemen.
deshalb hat die kommission angeregt, für die vom rat ausgenommenen sektoren und tätigkeitsbereiche eine gesonderte und ergänzende initiative zu ergreifen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
langs deze weg nogmaals onze dank voor de goede en prettige ontvangst door u en de heer popp in ratingen
auf diesem weg nochmals unseren dank für den guten und angenehmen empfang durch sie und herrn popp in ratingen
Последнее обновление: 2013-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- mogelijke nieuwe gezondheidsrisico's in de door u te bezoeken landen
- mögliche neue gesundheitsrisiken in den besuchten ländern,
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
hóe geïnteresseerd we ook zijn in het tol leven komen van deze begrotingslijn en het uitvaardigen van uitvoeringsbepalingen, het is voor ons helaas niet mogelijk de door u gedane voorstellen aan te nemen.
ernst ist. so sehr wir auch daran interessiert sind, daß diese haushaltslinie zum tragen kommt und daß ausführungsbestimmungen erlassen werden, ist es uns leider unmöglich, ihre eingebrachten vorschläge anzunehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de voorbereidingen voor de methode van toewijzing van de monetaire inkomsten worden voortgezet ter voorbereiding van de door de raad van bestuur van de ecb te nemen besluiten.
noch im gang sind die arbeiten an der methode zur verteilung der monetären einkünfte, auf deren grundlage der ezbrat seine entscheidung treffen wird.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de rapporteur stelt voor de door de heer strauss voorgestelde formulering over te nemen, maar het voorgestelde derde punt door de volgende tekst te vervangen:
der berichterstatter schlug vor, den textvorschlag von herrn strauss zu übernehmen, jedoch anstelle des vorgeschlagenen dritten absatzes folgenden wortlaut hinzuzufügen:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de door u gestelde vraag is niet voor de commissie bestemd.
mit hilfe der gemeinschaft sollen bessere infrastrukturen geschaffen werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in dit document wordt als een van de door de gemeenschap te nemen maatregelen ter bestrijding van gevaren voor de volksgezondheid aangegeven: "
im rahmen der maßnahmen auf gemeinschaftsebene zum umgang mit gefahren für die öffentliche gesundheit sieht dieses dokument folgendes vor: "
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik heb niet gelachen om de spot met u te drijven, integendeel, maar uit bewondering voor de door u gehanteerde formulering.
damit geht sie mit der rechtsprechung des gerichtshofes einig und beabsichtigt nicht, ihren standpunkt zu ändern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- de te nemen maatregelen voor de bescherming van het milieu en de gezondheid van de door de oliewinning getroffen bevolking;
maßnahmen zum schutz der umwelt und zum schutz der gesundheit der menschen, die von der ausbeutung der Ölvorkommen betroffen sind;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom wil ik in de eerste plaats naast een blijk van dank voor de door het personeel geleverde bijdrage mijn complimenten geven aan de rapporteurs.
die negative stellungnahme der fraktion die grünen habe ich zur kenntnis genommen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wil mijn reactie op het verslaglangen beëindigen door u nogmaals te danken voor de kostbare steun die u verleent.
wir wissen, daß ost-timor eine großenteils christliche bevölkerung hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allereerst zou ik collega herman van harte willen danken voor zijn verslag, en vóór alles voor de door hem bewezen moed om nog verstandige amendementen aan te brengen.
auf den ersten blick scheint dies ein vorschlag für eine steuer zu sein, der vielleicht die energie oder die umwelt betrifft, doch in wirklichkeit ist es ein vorschlag aus dem agrarbereich, durch den die landwirte die möglichkeit erhalten sollen, doppelten nutzen aus der flächenstillegung zu ziehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik dank alle collega's voor hun zo vriendelijke talrijke opkomst en hun steun en tenslotte, mijnheer de voorzitter, dank ik u voor de door u geboden ruggesteun waaruit zoveel vertrouwen sprak.
ich danke allen kollegen für ihr freundliches zahlreiches erscheinen und für ihre unterstützung, und schließlich, herr präsident, danke ich ihnen für ihre vertrauensvolle rückendeckung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de autoriteit heeft besloten ethylcellulose op te nemen in de door het wetenschappelijk comité voor de menselijke voeding ingestelde groep “geen adi vastgesteld” voor gemodificeerde celluloses.
die behörde beschloss, ethylcellulose in die vom wissenschaftlichen lebensmittelausschuss eingerichtete gruppe adi „keine angabe“ für modifizierte cellulosen aufzunehmen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: