Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hetzij, zonder toepassing van boetebepalingen, de overeenkomst op te zeggen,
vom vertrag ohne verpflichtung zur zahlung einer vertragsstrafe zurückzutreten oder
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
nu ltcm gered is, zonder boetebepalingen of gevolgen voor de directeuren van het fonds, is een kettingreactie achterwege gebleven.
daher müssen die aufsichtsrechtlichen anforderungen an die banken erhöht werden, wenn sie als absicherung für spekulative fonds dienen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de regelgevers zouden ook moeten overwegen overeenkomsten over de niveaus van de dienstverlening en geloofwaardige boetebepalingen bij het niet voldoen aan de verplichtingen van de regelgeving op te leggen.
die regulierungsbehörden sollten auch über die auferlegung von dienstqualitätsgarantien und über glaubwürdige strafen bei verstößen gegen regulatorische verpflichtungen nachdenken.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alle boetebepalingen voor beleggingsinstellingen zoals neergelegd onder iii ) , zijn gelijkelijk op bedoelde kredietinstellingen van toepassing wanneer deze om enigerlei reden hun intraday-krediet niet op tijd kunnen aflossen ;
für diese kreditinstitute gelten gleichermaßen sämtliche auf wertpapierfirmen anwendbare bestimmungen über die auferlegung von sanktionen gemäß artikel 3 buchstabe f ) nummer 1 unter ziffer iii ) , sofern die genannten kreditinstitute die innertageskredite aus irgendeinem grunde nicht rechtzeitig zurückzahlen können ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e. boetebepalingen indien van toepassing op de deelnemer, de bepalingen in[ lijst van artikelen] van de regels met betrekking tot boetes die een deelnemer worden opgelegd wanneer deze in de onmogelijkheid verkeert intraday-krediet of overnight-krediet tijdig terug te betalen, voor zover van toepassing, rechtsgeldig en afdwingbaar zijn onder het recht van[ rechtsgebied];
e. vertragsstrafen/ pönale soweit sie auf den teilnehmer anwendbar sind, sind die klauseln in[ auflistung der paragrafen] der bedingungen über vertragsstrafen für einen teilnehmer, der nicht in der lage ist, innertages- oder Übernachtkredite rechtzeitig rückzuerstatten, gemäß[ adjektiv, das den staat bezeichnet] recht rechtsgültig und durchsetzbar.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: