Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neem dat van mij aan.
ich gebe dazu ein beispiel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat dossier gaat mij aan het hart.
mir liegt dieses dossier besonders am herzen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik denk aan jou
ich denke an dich
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aan jou de keus!
alice, tschechische republik
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mijnheer de voorzitter, een verslag over de universiteit herinnert mij aan iets.
ein bericht über die hochschule ruft erinnerungen in mir wach.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bijdrage aan europa herinnert mij aan wat spanje europa heeft bijgebracht.
das sind beiträge zu europa, die mich irgendwie an das erinnern, was spanien europa gebracht hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
en de uitdaging trok mij aan.
ich freute mich auf diese herausforderung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat herinnert mij aan de eg. in de eg hebben wij de economische eenwording, maar geen scheiding van machten.
was nun den mittwoch betrifft - deswegen habe ich mich zu wort gemeldet -, ist mir bekanntgeworden, daß bundeskanzler kohl in diesem haus sprechen soll.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ai deze prioriteiten spreken mij aan.
alle diese prioritäten finden bei mir ein offenes ohr.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik dank u voor het beeld dat u hebt geschetst. dat herinnert ons aan onze huidige situatie.
danke für dieses von ihnen verwendete bild, das uns an unsere gegenwärtige situation erinnert.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik sluit mij aan bij die complimenten.
die hälfte der raffinerien in kuwait steht in brand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lieve groeten aan jou en aan peter
liebe grüße von allen
Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de nieuwe hervorming gaat u en mij aan.
die neue reform betrifft alle bürgerinnen und bürger der eu.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u een dosis vergeten bent, neem deze in zodra u zich dat herinnert.
wenn sie die einnahme vergessen haben, nehmen sie die fehlende dosis sobald sie sich daran erinnern.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u een dosis bent vergeten, neem deze dan in zodra u zich dat herinnert.
wenn sie die einnahme vergessen haben, nehmen sie die fehlende dosis sobald sie sich daran erinnern.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom sluit ik mij aan bij de voorzitter van de
vorsitz: enrique baron crespo
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit herinnert mij aan de tijd van ontvoogding van het vlaamse volk in de 19e eeuw, toen ook deze elementaire rechten ontzegd werden.
ich möchte nun gerne wissen, welchen beschluß das präsidium gefaßt hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
collega bocklet kijkt mij aan met een blik van herkenning.
der bericht von herrn schwartzenberg darf mit fug und recht als
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat herinnert mij eraan dat ik 15 jaar geleden voor het eerst in de commissie tot taak had mij met vraagstukken van het energiebeleid bezig te houden.
ich möchte dazu sagen, daß das thema gas innerhalb der gemeinschaft eine weitaus höhere berücksichtigung verdient als nur das.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u bent vergeten om een dosis te inhaleren, inhaleer de dosis dan zodra u zich dat herinnert.
wenn sie eine inhalationsdosis vergessen haben, holen sie sie nach, sobald es ihnen auffällt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: