Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— decriminalisatie van eigen gebruik — legalisering van soft drugs
und dieses halte ich nicht nur für machtpolitisch gefährlich, sondern für nicht akzeptabel!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
decriminalisatie is geen oplossing; het zou het drugsprobleem alleen maar erger maken.
die freigabe illegaler drogen ist keine vorwärtsgerichtete maßnahme und würde das drogenproblem nur verschlimmern.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik ben tevens tegen het voorstel in deze resolutie voor de decriminalisatie van verdovende middelen.
dies geschah zu recht, und ich möchte ihnen dafür zwei gründe nennen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo heeft het aangedrongen op beperking van de toepassing van de doodstraf en op decriminalisatie van homosexualiteit.
das helsinki-komitée in albanien hat dazu seine grundsätzliche zustimmung gegeben, vorbehaltlich einiger wichtiger bemerkungen zur notwendigkeit, die anwendung der todesstrafe einzuschränken und die homosexualität zu entkriminalisieren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wij zijn van mening dat decriminalisatie van abortus in de verschillende lid-staten moet worden geconcretiseerd, en wel niet slechts op theoretische en hypocriete wijze waarbij in de praktijk alle hinderpalen worden gehandhaafd waardoor vrouwen hun toevlucht zoeken tot een clandestiene abortus.
weder wollen noch können die nationalen und rechten kräfte mitschuldig an dem massenmord wer den, den die abtreibung darstellt und der auch die europäischen völker und europa insgesamt bedroht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
crawley (pse), schriftelijk. - (en) de fractie van de partij van de europese sociaaldemocraten heeft tegen het verslag van de heer taradash gestemd, ondanks de progressieve gezindheid die erin tot uiting komt ten aanzien van veel kwesties op het vlak van voorlichting en ontwenning, omdat dit verslag in zijn oorspronkelijke vorm om de decriminalisatie van verboden stoffen ver zocht.
crawley (pse), schriftlich. - (en) die labour-fraktion des europäischen parlaments hat gegen den bericht taradash gestimmt trotz seiner progressiven einstellung zu vielen aspekten der erziehung und rehabilitation, da er in seiner ursprünglichen form eine entkriminalisierung verbotener stoffe fordert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: