Вы искали: die op hem leek em dezelfde achternaam... (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

die op hem leek em dezelfde achternaam had

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

ik wou dat ik op hem leek.

Немецкий

ich wünschte, ich wäre wie er.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar zij doodden hem niet an zij kruisigden hem niet, maar iemand die voor hen op hem leek.

Немецкий

doch weder haben sie ihn getötet, noch gekreuzigt, sondern es erschien ihnen nur etwas Ähnliches.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de nieuwe voorzitter zegt zich bewust te zijn van de enorme verantwoordelijkheid die op hem afkomt.

Немецкий

polen sei das land, in dem die bewegung ge gen das totalitäre system begonnen habe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

prodi heeft zich tijdens de laatste aanval die op hem werd gericht, doen vertegenwoordigen.

Немецкий

kommissionsmitglied peter mandelson mit dem lobbyisten peter brown auf urlaub und habe die luxusyacht vom paul adams, dem mitgründer von microsoft, besucht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de medische dossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Немецкий

der einzelne arbeit- nehmer erhält auf verlangen einsicht in seine persönlichen gesundheitsakten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik betreur het dat tshisekedi afgetreden is, want op hem leek alle hoop gevestigd op invoering van de democratie in zaïre.

Немецкий

heute beobachten wir, daß der versuch, eine Über gangsregierung einzusetzen, gescheitert ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de verzoeker moet tevens worden gewezen op de verplichting die op hem rust en op de consequenties van niet-naleving.

Немецкий

außerdem muss der antragsteller auf die betreffende pflicht und die folgen einer nichterfüllung hingewiesen worden sein.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

elke betrokkene heeft kosteloos toegang tot gegevens die op hem betrekking hebben, ongeacht of die door het crs of door de abonnee zijn opgeslagen.

Немецкий

betroffene personen haben anspruch auf kostenlose auskunft über die sie betreffenden daten, unabhängig davon, ob diese beim crs oder beim abonnierten nutzer gespeichert sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit orgaan informeert hem over de verplichtingen die op hem rusten, en verstrekt hem genoemd document, waarin met name worden vermeld:

Немецкий

dieser träger informiert ihn über die ihm obliegenden pflichten und übermittelt ihm das genannte dokument, aus dem sich insbesondere folgendes ergibt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

a) worden geïnformeerd over het bestaan van gegevens die op hem betrekking hebben, behalve in geval van ernstig beletsel;

Немецкий

a) von der existenz der sie betreffenden daten unterrichtet werden, sofern dem nicht wesentliche gründe entgegenstehen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de bevoegde autoriteit ontvangt desgevraagd een exemplaar van de relevante dossiers. elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de medische dossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Немецкий

der zuständigen behörde ist auf verlangen eine kopie der entsprechenden akten zu übermitteln. der einzelne arbeitnehmer erhält auf verlangen einsicht in seine persönlichen gesundheitsakten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

5. door de overheid gestuurd deskundige, die er formeel toe is gebonden de verplichtingen die op hem rusten, nauwgezet uit te voeren, in overeenstemming met een wet.

Немецкий

5. öffentlich bestelltem sachverständigen, der auf die gewissenhafte erfüllung seiner obliegenheiten auf grund eines gesetzes förmlich verpflichtet worden ¡st, anvertraut worden oder sonst bekanntgeworden ¡st.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de bevoegde instantie ontvangt desgevraagd een afschrift van de dossiers. elke werknemer heeft op zijn verzoek toegang tot de gezondheids-en blootstellingsdossiers die op hem persoonlijk betrekking hebben.

Немецкий

der zuständigen behörde ist auf verlangen eine kopie der entsprechenden akten zu übermitteln. der einzelne arbeitnehmer erhält auf verlangen zugang zu der ihn persönlich betreffenden gesundheits-und expositionsakte.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

"wanneer een duiker zich in verticale positie bevindt en onter water staat of zit, zijn de krachten die op hem inwerken van zeer komplexe aard." en vervolgens stelt hij

Немецкий

"wenn ein taucher unter wasser aufrecht steht oder sitzt, dann wirken komplexe kräfte auf ihn ein".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de verplichtingen niet is nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 3, leden 1 en 10, van richtlijn 96/71/eg alsmede de artikelen 49 eg en 50 eg;

Немецкий

4. in artikel 8 dieses gesetzes die aufbewahrung der für die kontrolle erforderlichen dokumente in luxemburg einem dort ansässigen ad-hoc-bevollmächtigten übertragen hat;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2) de dienstverrichter de door artikel 59 eg-verdrag gewaarborgde vrijheid gebruikt om zich te on 11 rekken aan de voorschriften die op hem van toepassing zouden zijn, wanneer hij op het grondgebied van deze staat was gevestigd.

Немецкий

wie der gerichtshof aber ausgeführt hat, bezweckt dk aufrechterhaltung des pluralismus, die die niederländische rundfunkpolitik gewährleisten soll, die wahrung der meinungsvielfalt und damit der freien meinungsäußerung, die diese konvention gerade schützen soll

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1) het koninkrijk belgië is de verplichtingen niet nagekomen die op hem rusten krachtens richtlijn 91/676/eeg van de raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen,

Немецкий

1. das königreich belgien hat dadurch gegen seine verpflichtungen aus der richtlinie 91/676/ewg des rates vom 12. dezember 1991 zum schutz der gewässer vor verschmutzung durch nitrat aus landschaftlichen quellen verstoßen, dass es

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

en (wegens) hun uitspraak "wij hebben de masîh 'isa, zoon van maryam, gedood." maar zij doodden hem niet an zij kruisigden hem niet, maar iemand die voor hen op hem leek.

Немецкий

und dafür, daß sie sagten: "gewiß, wir haben al-masih 'isa, den sohn maryams, den gesandten allahs getötet." - aber sie haben ihn weder getötet noch gekreuzigt, sondern es erschien ihnen so.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

in lijn met de arresten in de zaak-hytasa [13] en de zaak-gröditzer stahlwerke [14] moet onderscheid worden gemaakt tussen de verplichtingen die de staat als aandeelhouder van een onderneming heeft, en de verplichtingen die op hem als overheid kunnen rusten.

Немецкий

in Übereinstimmung mit den rechtssachen hytasa [13] und gröditzer [14] sollte zwischen den verpflichtungen unterschieden werden, die der staat als anteilseigner der gesellschaft übernehmen muss und den verpflichtungen, die er als öffentliche behörde übernehmen muss.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,583,994 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK