Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
al het andere zet ons op een doodlopend spoor.
alles andere wird uns in eine sackgasse hineinführen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
komen we bijgevolg in een technologisch doodlopend straatje.
verhandlungen des europäischen parlaments
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
doen wij dat wel, dan zijn wij bezig op een doodlopend spoor.
dies würde sogar dem angestrebten ziel zuwiderlaufen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
luister, ik denk dat de weg die u heeft afgelegd een doodlopend straatje is.
im übrigen bin ich der ansicht, daß das hohe haus nach brüssel gehört.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in plaats van het europees staal op een doodlopend spoor te zetten, heeft de europese commissie er de voorkeur aan gegeven de kern van het probleem aan te pakken.
anstatt die europäische stahlindustrie in eine sackgasse zu führen, hat die europäische kommission es vorgezogen, das problem von grund auf anzugehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: