Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gebiedsuitbreiding
50 (öffentliche ausgaben)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding o
informationsverbreitung und studien
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding gebiedsuitbreiding
erweiterung des geographischen anwendungsgebiets
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding nieuwe maatregel
neue massnahme
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding, uitbreiding van de maatregelen
ausdehnung auf weitere gebiete; erweiterung des anwendungsbereichs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding en intensifiering van de maatregelen
ausdehnung der massnahmen auf andere gebiete und intensivierung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nieuwe actie gebiedsuitbreiding nieuwe maatregel
neue maßnahme gebietsmäßige ausdehnung neue maßnahme
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding, verhoging van het percentage van deelneming
ausdehnung auf weitere gebiete. anhebung des beteiligungssatzes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verhoging van het deelnamepercentage en gebiedsuitbreiding de eilanden gelegen gebieden
anhebung des beteiligungssatzes und ausweitung auf weitere gebiete c) landwirtschaftliche infrastrukturen in binnengebieten und auf inseln
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de tekenen des tijds wijzen naar vrede en niet naar gebiedsuitbreiding en onderdrukking.
die zeichen der zeit stehen auf frieden und nicht auf expansion und unterdrückung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding en intensifiering vap de maatregelen voor de veeteelt nieuwe maatregelen voor de voedergewassen
neue massnahme für futterkulturen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding, intensi fiering van de maatregelen en verhoging van de percentages van de deelname
flächenmäßige ausdehnung, intensivierung der maßnahmen und anhebung des betei ligungssatzes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gebiedsuitbreiding aflopend percentage (gemiddeld 55 %) aflopend percentage (gemiddeld 55 %)
förderung des fremdenverkehrs degressiver satz degressiver satz (durchschnittlich 55x) (durchschnittlich 55x)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nationalistische gevoelens en andere verschillen dienen niet gebruikt te worden vooreen uitzichtloze machtsstrijd of gebiedsuitbreiding.
schließlich sollten nur verhandlungen über etwaige veränderungen dieser grenzen geführt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is niets anders dan een gebiedsuitbreiding van de bondsrepubliek en daarmee van de eeg en daarmee van de westerse invloedssfeer, dus van de westerse markt.
was hilfsmaßnahmen im veterinär- und pflanzenbereich angeht, so teilt man uns mit, daß die ddr in unmittelbarer zukunft viele verordnungen der europäischen gemeinschaft nicht erfüllen kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alleen voor duitsland zou ik een uitzondering willen maken, dat is het enige land waar zowel een bevolkings- als een gebiedsuitbreiding heeft plaatsgehad.
nur bei deutschland möchte ich eine ausnahme machen, weil es das einzige land ist, das eine erweiterung bei der bevölkerungszahl und beim territorium erfahren hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als gevolg van de verschillende toetredingen en vooral van de daarmee samenhangende gebiedsuitbreiding rond de middllandse zee zijn zowel het beeld van de communautaire landbouw als de onderlinge verhoudingen tussen de diverse produktierichtingen enigszins gewijzigd.
durch die verschiedenen erweiterungen und vor allem durch die daraus resultierende deutliche zunahme der mittelmeergebiete hat sich das profil der gemeinschaftslandwirtschaft und der anteil der verschiedenen erzeugungen verändert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de griekse autoriteiten zijn over het algemeen bang voor een eventuele turkse gebiedsuitbreiding in west-thracië. het ongenoegen van de griekse islamieten wordt ook daardoor ten dele verklaard.
die furcht der griechischen behörden vor türkischen gebietsansprüchen in west-thrakien mag einer der gründe für die schwierigkeiten der griechischen moslems sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als onderdeel van het regionale planningsbeleid om de gebiedsuitbreiding van steden te beperken, hebben vele lidstaten het gebied om hun stedelijke agglomeraties, waarin de ontwikkeling van woonwijken kan plaats vinden ingeperkt door een formeel zonaal beleid.
wegen der vielseitigkeit der zuwendungen in den einzelnen ländern würde es in der tat schwierig sein, ein versuchsmodell zur beurteilung der auswirkung solcher zuwendungen zu entwerfen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) de gebiedsuitbreiding, d uitbreiding van de m atregelen, de verhoging van het deelnamepercentp ge en de verlenging van de looptijd betreffe ι reeds bestaande maatr e gelen.
(1) der wert dieser kosten vt» 1982 sowie ihre a f schlüsselung sind nur ils anhaltspunkt angege (2) die ausweitung auf andere gebiete, die erwe terung des anwendungsbe eichs der massnahmen, satzes und die verlagerung von massnahmen b ziehen sich auf bereits bestehende massnahmen. ie anhebung des beteiligungs(3) die angaben betreffend hafeninfrastrukturen, die kosten zu lasten di imp in höhe von 7 mio kapitel^infrastrukturen aufgeführt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: