Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in haar motivering hierbij verklaart zij dat het voorstel alleen toelichting verstrekt en geen wijziging van het toepassingsgebied van de richtlijn beoogt.
in der rechtfertigung des vorschlags hält die kommission fest, daß dieser vorschlag nur erklärenden charakter hat und den anwendungsbereich der richtlinie nicht ändert.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
hierbij verklaart de commissie dat zij dit verslag in juli in het parlement hoopt te brengen, hetgeen zou betekenen dat de richtlijn een vertraging van slechts één maand oploopt.
das bedeutet wahrscheinlich, daß die kommission mit der rücküberweisung an den ausschuß einverstanden ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
. hierbij verklaart de nederlandse delegatie in de psefractie niet in te kunnen stemmen met het vandaag goedgekeurde verslag-pirker over het voorstel voor een verordening van de raad betreffende de instelling van" eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers en van bepaalde andere vreemdelingen.
-( nl) hiermit erklärt die niederländische delegation in der pse, daß sie dem heute angenommenen bericht pirker über den vorschlag für eine verordnung des rats über die einrichtung von eurodac für den vergleich der fingerabdrücke von asylbewerbern und bestimmten anderen ausländern nicht zustimmen kann.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hierbij verklaart de commissie dat kenia alle relevante gegevens over controleactiviteiten (de voor de normcontrolecertificaten gebruikte formulieren, de afdrukken van de stempels, de naam en handtekening van de naar behoren gemachtigde controleurs) heeft verstrekt in het kader van de in artikel 7, lid 8, van verordening (eg) nr. 1148/2001 van de commissie (laatstelijk gewijzigd bij verordening (eg) nr. 408/2003) bedoelde administratieve samenwerking tussen kenia en de europese gemeenschap. de commissie heeft deze gegevens op 12 juni 2006 aan de coördinerende autoriteiten van de lidstaten gezonden.
mit dieser mitteilung gibt die kommission bekannt, dass kenia ihr alle zweckdienlichen informationen über die kontrollen im rahmen der zusammenarbeit der verwaltungen gemäß artikel 7 absatz 8 der verordnung (eg) nr. 1148/2001 der kommission, zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 408/2003, übermittelt hat, die zwischen kenia und der europäischen gemeinschaft eingeführt worden ist (die als konformitätsbescheinigungen verwendeten formulare, stempelabdrucke, namen und unterschriften der bevollmächtigten kontrolleure). die kommission hat diese informationen am 12. juni 2006 an die koordinierenden behörden der mitgliedstaaten weitergeleitet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.