Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik zou graag meekomen.
ich würde gern mitkommen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag geld wisselen.
ich würde gern geld umtauschen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag willen dat de
natürlich begrüßt die kommission derartige vorschläge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag een bus huren.
ich möchte gerne einen bus mieten.
Последнее обновление: 2024-03-27
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag zien dat dit in een
wir haben das gefühl, daß in beiden institutionen ein
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag wat opheldering krijgen.
ich bitte um klarstellung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik zou graag deelnemen aan workshop 1
ich mÖchte an workshop 1 teilnehmen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
ik zou graag een initiatief willen zien.
es folgt anfrage nr. 1 von herrn fitzgerald (h471/85):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag zo'n camera hebben.
ich hätte gern so eine kamera.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag cijfers van hen willen zien.
ich hätte dazu von ihnen geme einige zahlen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag antwoord krijgen! (applaus)
die präsidentin. - ich verstehe das nicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en ik zou graag een concreet antwoord krijgen.
wie sollen sie sich ins leben hineinstellen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag de volgende opmerkingen willen maken.
ich möchte folgende bemerkungen dazu machen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: