Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in bijlage vindt u de de foto van alfons
anbei finden sie in der gewünschten ausschreibung finden
Последнее обновление: 2015-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met de linkertoets kan u de gewenste taal uitkiezen.
mit der linken taste lassen sich die verfügbaren sprachen auswählen.
Последнее обновление: 1999-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
het nieuwe verzekeringsorgaan kan u de nodige inlichtingen verstrekken.
die neue kasse erteilt ihnen alle erforderlichen auskünfte hierüber.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze luchthavens zijn vermeld in bijlage i. de bijlage kan worden geamendeerd overeenkomstig de procedure van artikel 13, lid 3.
diese flughäfen sind im anhang i aufgeführt. der anhang kann nach dem verfahren des artikels 13 absatz 3 geändert werden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik kan u de instemming van de gemeenschap met het bovenstaande bevestigen.
ich bestätige ihnen die zustimmung der gemeinschaft zum inhalt des vorstehenden schreibens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met behulp van de vragenlijst in bijlage 2 (blz. 67) kunt u de stressoren in de werksituatie in kaart brengen.
anschließend wird die durchschnittspunktzahl für jede abteilung errechnet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voor sommige langdurige ziekten kan u de uitkering gedurende drie jaar ontvangen.
dieser bildet die grundlage fuÈr die kostenerstattung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"neen, ayrton! ik kan u de vrijheid niet teruggeven."
»nein, ayrton, die freiheit kann ich euch nicht geben.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zolang u aan de voorwaarden voldoet, kan u de wao-uitkering krijgen.
die krankenkasse erstattet die kosten fuÈr trans- porte in einem krankenwagen, einem taxi oder einem privaten pkw, sofern der krankentransport aus medizinischen gruÈnden erforderlich ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gaat u alstublieft naar de voorzitter van de europese rekenkamer, die kan u de cijfers voorleggen.
bitte gehen sie doch zum präsidenten des europäischen rechnungshofes, der kann ihnen die zahlen vorlegen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ik kan u de desbetreffende tekst van de raad „bescherming burger bevolking" voorlezen.
ob es darüber hinaus die aufgabe der öffentlichen hand sein sollte, verbrauchervereinigungen zu stiften, kann diskutiert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
indien u in een andere lid-staat woont, kan u de aanvraag indienen bij het orgaan van de pensioen verzekering van dat land.
unter arbeitsunfall ist ein unfall zu verstehen, den ein versicherter bei oder anläßlich seiner arbeit erlitten hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de dagaanduiding die op de blisterverpakking gedrukt staat kan u helpen zich te herinneren wanneer u de vorige tablet hebt ingenomen.
der auf der blisterpackung mit den tabletten aufgedruckte kalender soll ihnen als gedächtnisstütze dienen, wann sie zum letzten mal eine tablette thymanax eingenommen haben.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u het niet eens is met de voorstellen van de verzekeraar, kan u de zaak aanhangig maken bij de arbeidsrechtbank. beidsrechtbank.
nähere auskünfte darüber sind dem ersten teil dieses leitfadens zu entnehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie kan u de tekst voorleggen en wij kunnen in de commissie over de tekst spreken, zodat u precies weet wat erin staat.
das ist die unerfreuliche seite der prognosen der kommission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u de gemiddelde duur van een handeling berekent op basis van het arbeidstempo gedurende een representatieve werkperiode, kan u ook de totale dagelijkse duur berekenen.
wenn die durchschnittliche vorgangsdauer durch beobachtung der arbeitsleistung in einem beispielhaften zeitraum geschätzt wird, kann die gesamte tagesdauer errechnet werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de achtergrondkleuren de beurtelings afwisselende achtergrondkleurafwisselen lijn per lijn. wanneer u niet de kde standaard kleurenkiest, kan u de alternatieve achtergrondkleuren configureren in de kleurenbox.
hintergrund und alternativ-hintergrund wechseln sich zeile für zeile ab. sofern nicht die kde-standardfarben benutzt werden, kann die alternative farbe in der farben -box ausgewählt werden.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de voorzitter. — wij nemen akte van uw verklaring, en ik kan u de verzekering geven dat mijn be middeling althans niet die bedoeling heeft.
aus diesem grund werde ich hier einen kurzen, fast im telegrammstil gehaltenen beitrag bringen. gen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonino. — (en) ik kan u de precieze cijfers voor bangladesh zo niet noemen, maar zal ze voor u opvragen.
bonino. — (en) die endgültigen zahlen über bangladesh liegen mir im moment leider nicht vor, aber ich werde sie ihnen zukommen lassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als u de zaak wil voortzetten, kan u zich vervolgens binnen de twee maanden wenden tot de rechtbank voor socialezekerheid (tribunal des affaires de seÂcurite sociale).
leistungen bei mutterschaft werden nicht durch die krankenversicherung, sondern durch eine eigenstaÈndige versicherung abgedeckt (buchstabe c).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: