Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
soevereiniteit is niet aan de orde.
die frage der souveränität ergibt sich gar nicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dat is nu niet aan de orde!
das war nicht zur geschäftsordnung!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
331 -niet aan de orde -
331 -nicht relevant -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit onderwerp is nog niet aan de orde.
dieses thema stand noch nicht auf der tagesordnung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verdragswijziging, voorzitter, is niet aan de orde.
eine vertragsänderung, herr präsident, steht nicht an.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dat is hier nu echter niet aan de orde.
1. genehmigung des protokolls
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
volgens onze informatie is dat niet aan de orde.
nach unseren informationen ist das nicht der fall.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dit punt was nog niet aan de orde.
verhandlungen des europäischen parlaments
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verwerking daarvan is in beginsel niet aan de orde
deren behandlung steht grundsätzlich nicht auf der tagesordnung
Последнее обновление: 2012-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maar deze vraag is ook niet aan de orde geweest.
aber diese frage wurde nicht gestellt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
een totalitaire manier van denken is niet aan de orde.
totalitäres denken ist auszugrenzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wat in het voorstel niet aan de orde komt
nicht behandelte fragen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een vierde grootschalige conferentie is momenteel niet aan de orde.
die planung einer weiteren - vierten - großen konferenz wird momentan nicht ins auge gefaßt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom komt dat specifieke punt niet aan de orde.
doch ist dies selbstverständlich nicht die einzige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een lineaire verlaging met 1% tot 2% is niet aan de orde.
gesichert sei allein, daß eine horizontale ansteckung nicht möglich sei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is niet aan de commissie om zoiets aan de orde te stellen.
der kommission steht ein solches vorgehen nicht zu.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de vraag of dit eigenlijk wel moet gebeuren, is niet aan de orde.
einem rat, der unter der deutschen ratspräsidentschaft einen schwerpunkt bei der maritimen sicherheit sieht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voorzitter, echte verbeteringen zijn hier niet aan de orde.
wirkliche verbesserungen werden damit nicht erreicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de inhoud ervan komt daarom hier niet aan de orde.
demzufolge ist sie hier nicht gegenstand der untersuchung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er komt verder niets aan de orde.
es liegen keine weiteren fragen vor.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: