Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mijnheer de voorzitter, ik wil ook graag even duidelijk maken dat ik nog steeds geen lord ben, ook al is mijn voornaam bertel.
herr präsident, auch ich möchte etwas klarstellen: obwohl ich mit vornamen bertel heiße, bin ich kein lord.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de voordurende opleiding van de midden stand, die voornamelijk is gericht op zelf
berufsbildung und regionalentwicklung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer gutiérrez díaz (com). — (es) staat u mij toe dat ik u, mijnheer de fungerend voorzitter, in alle vriendelijkheid zeg dat mijn voornaam antoni is.
ich habe um die begründungen gebeten, die bei abfassung der geschäftsordnung gegeben wurden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben intussen ons kamp gekozen, een europa dat voornamelijk is gereserveerd voor europeanen.
wir haben uns bereits entschieden, nämlich zugunsten eines europa, das vorrangig den europäern vorbehalten bleibt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het rapport stelt dat bestaande gebrekkige marktwerking beperkt is en dat deze voornamelijk is gerelateerd aan marktmacht en minimale productieproblemen.
in dem bericht wird von einem begrenzten marktversagen gesprochen, das sich hauptsächlich auf die marktmacht und geringfügige produktionsprobleme bezieht.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
een inrichting die voornamelijk is belast met het reguleren van activiteiten van zorginstellingen en met algemene bestuurlijke taken met betrekking tot het gezondheidsbeleid.
hierzu zählen stellen, die in erster linie für die regulierung der tätigkeit von gesundheitseinrichtungen und die allgemeine verwaltung der gesundheitspolitik zuständig sind.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
1.5.1 groei die voornamelijk is gebaseerd op de exploitatie van natuurlijke rijkdommen zorgt voor weinig werkgelegenheid.
1.5.1 ein wachstum, das im wesentlichen auf der ausbeutung der natürlichen ressourcen beruht, schafft nur wenige arbeitsplätze.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.1 uit de vele sociologische studies die in verschillende lidstaten zijn uitgevoerd blijkt dat een te hoge schuldenlast voornamelijk is te wijten aan:
4.1 in zahlreichen soziologischen studien, die in verschiedenen mitgliedstaaten durchgeführt wurden, werden folgende hauptursachen der Überschuldung festgestellt:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de commissie neemt deel aan de ministervergadering van de raad voor handel en ontwikkeling van de unctad, die voornamelijk is gewijd aan de problematiek van de schuldenlast van de ontwikkelingslanden. kelingslanden.
die gemeinschaft nimmt an der ministertagung des rates für handel und entwicklung der unctad teil, die sich im wesentlichen mit dem problem der verschuldung der ent wicklungsländer befaßt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-%quot%wegvoertuig voor het goederenvervoer%quot%: wegvoertuig dat uitsluitend of voornamelijk is ontworpen voor het vervoer van goederen (vrachtwagen, aanhangwagen, oplegger);
-"straßengüterfahrzeug" ein straßenfahrzeug, das ausschließlich oder hauptsächlich für die beförderung von gütern bestimmt ist (lastkraftwagen, anhänger, sattelauflieger);
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.