Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik was zeer onder de indruk.
und warum geschieht dies?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zij waren zeer onder de indruk.
die erhaltung der natur ist oftmals besser als ihre veränderung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat u onder de indruk bent
daran können sie ermessen, wie wichtig der fraktion dieses thema ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik was daarvan diep onder de indruk.
das waren bewegende erfahrungen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
we waren erg onder de indruk van zijn nieuw boek.
wir waren von seinem neuen buch sehr beeindruckt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik was onder de indruk van haar muziek.
ich war beeindruckt von ihrer musik.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik ben echt onder de indruk van haar behendigheid.
von dieser fähigkeit der kommission bin ich wirklich beeindruckt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zijn onder de indruk gekomen van de situatie.
wir haben einen eindruck von der situation erhalten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
zijn familie en vrienden zijn erg onder de indruk van zijn opsluiting.
er hat eine frau und ein kleines kind, und seine inhaftierung bereitet seiner familie und seinen freunden viel sorge und leid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de aanhangers van de gemeenschap zijn diep onder de indruk.
sie wurden durch die säure bomben bombardiert und zermalmt, durch die minenfalle, durch die raketen der irisch-republikanischen armee.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ben onder de indruk van het in mol verrichte onderzoek.
ich war sehr von der forschungsarbeit in mol beeindruckt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mary was onder de indruk van het groot orgel aan de kerk.
maria war von der großen orgel in der kirche beeindruckt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
de heer milosevic is niet onder de indruk van een peace corps.
herr milosevic ist durch einen peace corps nicht zu beeindrucken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de heer varfalvi is onder de indruk van de kwaliteit van het advies.
herr varfalvi lobt ebenfalls die qualität dieser stellungnahme.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
u lijkt niet al te erg onder de indruk van dat nieuws, generaal.
Überrascht sie diese nachricht, herr general.
Последнее обновление: 2010-01-21
Частота использования: 1
Качество:
ik was ten zeerste onder de indruk van de woorden van mevrouw lulling.
investitionsförderung und einsparung von unproduktiven ausgaben und steuersubventionen gehören zusammen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorzitter prodi, wij zijn onder de indruk van wat u daarstraks verklaard hebt.
herr präsident prodi, ihre heutigen ausführungen haben uns beeindruckt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik ben zeer onder de indruk gekomen van het verhaal van onze griekse collega.
die tatsache, daß die verordnung die bestimmung enthält, daß die produktion nur 85 % der industriellen kapazität betragen darf, ist in zeiten einer wirtschaftskrise übrigens ein.tiefschlag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de leiding nam: ‘ik ben onder de indruk van de kwaliteit ervan, net als
h druckt von dieser generaldirektion. und das gilt auch für vizepräsident
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ieder van ons zal zeker onder de indruk zijn geraakt van president sadat en zijn doeltreffend optreden als vredespelgrim.
bisher hat das erweiterte präsidium weder über den genauen termin, den tagungsort noch die tagesordnung dieser sondersitzung entschieden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: