Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op deze inkomsten worden echter bepaalde aftrekposten in mindering gebracht.
es kann ab dem sechsten schwangerschaftsmonat beantragt und zwei monate vor dem voraussichtlichen entbindungstermin gezahlt werden.
— een rechtvaardige verdeling van realistische aftrekposten voor ten laste komende personen.
diese sollte berücksichtigen, daß eine gleichbehandlung von männern und frauen im ein kommensteuersystem zumindest voraussetzt
die europese heffing tot 40% sluit overigens aftrekposten zoals rente op hypotheek uit.
bei dieser bis zu 40% reichenden gemeinschaftssteuer sind übrigens abzugsfähige posten wie zinsen auf hypotheken ausgeschlossen.
bijdragen voor goedgekeurde pensioenregelingen en bepaalde verplichte bijdragen aan staatsregelingen voor sociale zekerheid behoren tot de aftrekposten.
im zusammenhang mit dem geschäftsbetrieb entstehende ausgaben.
de commissie is van oordeel dat deze beperking van persoonlijke aftrekposten in strijd is met het eg-verdrag.
die kommission ist der auffassung, dass der begrenzte abzug derartiger freibeträge im gegensatz zum eg-vertrag steht.
andere fiscale obstakels hebben betrekking op problemen bij de aanvaarding van aftrekposten of andere vormen van belastingvermindering door buitenlandse belastingdiensten.
weitere hemmnisse stellen die schwierigkeiten dar, bei ausländischen steuerbehörden freibeträge, steuerermäßigungen und -abzüge zu erhalten.
in combinatie met de fiscale aftrekposten vormen de gezinsuitkeringen een systeem waaruit de erkenning van het gezin als maatschappelijke factor blijkt en de gezinslasten worden gecompenseerd
das gesetz sieht eine weitere ausnahme von der höchstbegrenzung der laufzeit des vertrages auf 24 monate für die arbeitnehmer vor, die tätigkeiten ausüben, deren inhalt hochspezialisierte kenntnisse und große berufserfahrung in dem betreffenden fach erfordert.
10de aftrekposten krachtens de artikelen 37 en 39 van norma foral 3/1996 hebben geen pendant in de spaanse wet op de vennootschapsbelasting.
10die steuerabzüge nach den art. 37 und 39 der norma foral nr. 3/1996 haben keine entsprechung im spanischen körperschaftsteuergesetz.
de aftrek voor groei en investeringen bestaat uit aftrekposten voor financieringskosten van vreemd en eigen vermogen binnen bepaalde grenzen met de bedoeling misbruik en fiscale planning te voorkomen.
im rahmen des freibetrags für wachstum und investitionen werden abzüge für die kosten der beschaffung von fremd- und eigenkapital gewährt, jedoch innerhalb bestimmter grenzen, um so missbrauch und steuerplanung zu vermeiden.
inkomsten, kosten en alle overige aftrekposten worden in de balans verwerkt in het belastingjaar waarin zij zijn genoten of ontstaan, tenzij in deze richtlijn anders is bepaald.
sofern diese richtlinie nichts anderes vorsieht, werden erträge, aufwendungen und alle anderen abzugsfähigen posten in dem steuerjahr erfasst, in dem sie anfallen.
(8) winst: het positieve verschil tussen de inkomsten en de aftrekbare kosten en andere aftrekposten in een belastingjaar;
(8) „gewinn“ bezeichnet den Überschuss an erträgen gegenüber den abzugsfähigen aufwendungen sowie anderen abzugsfähigen posten in einem steuerjahr;