Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in de tweede plaats: een particuliere woning met een laag dak dat zich boven het portiek en de garage uitstrekt, waardoor het buitengewoon moeilijk is een ladder neer te zetten om het bovenste deel van de gevel van het huis te bereiken.
zweitens geht es um ein einfamilienhaus mit niedrigem, über vorbau und garage vorragendem dach, wodurch es äußerst schwierig wird, eine leiter anzulehnen, um die oberen bereiche von außen zu erreichen.
niemand zou meer met opgetrokken knieën onder vochtige dekens moeten hoeven slapen in kartonnen dozen, verlaten auto's, portieken, of ondergrondse stations.
weil die mitgliedstaaten nicht ihre verbindlichkeit garantieren.