Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
van vele werkzaamheden aan de beeldschermterminal kan worden gezegd dat zij in hoge mate repeterend en monotoon zijn.
viele vdu-arbeiten können als außerordentlich repetitiv und monoton angesehen werden.
de dialoog met de maatschappelijke actoren moet concreet zijn en resultaat opleveren en geen zichzelf repeterend praatcircus worden.
der dialog mit den akteuren aus der zivilgesellschaft muss konkret geführt werden und resultate liefern und darf nicht eine sich selbst wiederholende talkshow werden.
tot de oorzaken met betrekking tot dewerkorganisatie behoren het werktempo, repeterend werk, tijdsschema’s, prestatiebeloning, eentonig werk alsmede psychosociale werkfactoren.
die lösungen sindentsprechend der besonderen umstände der arbeitsumgebung zuerarbeiten, wobei auch beschäftigte und ihre vertreter und vertreterinnen zu möglichen problemen und lösungen zu hören sind.kein ansatz kann eine lösung für alle situationen bieten und eine beratung durch fachleute kann für ungewöhnliche oder besondersschwerwiegende probleme erforderlich sein.
enerzijds leidt dit ertoe, dat werkzaamheden die een tamelijk sterk repeterend karakter hebben, geëlimineerd worden, anderzijds kan niet geconstateerd worden dat de kwaliteit van de werkzaamheden beter wordt.
auf der einen seite führt das dazu, die stärker repetiti\~en arbeiten zu eliminieren, auf der anderen seite ist ein qualitatives ansteigen der arbeitstätigkeit nicht zu konstatieren.
bewegingen worden niet alleen repeterend genoemd als ze „precies" hetzelfde zijn, maar ook als ze op elkaar lijken en dezelfde spieren en zenuwen op ongeveer dezelfde wijze belasten.
bewegungen werden nicht nur als repeti tiv bezeichnet, wenn es sich um „exakt" dieselben bewegungen handelt, sondern auch wenn sie einander gleichen und wenn dieselben muskeln und nerven etwa in der gleichen weise belastet werden.
35% van de vrouwelijke eu-werknemers verricht bijvoorbeeld permanent repeterend werktegenover 31% mannelijke eu-werknemers (7).
(4)(7) zum beispiel führen 35% der arbeitnehmerinnen in der eu ständig sich wiederholende bewegungen aus, gegenüber nur 31% der arbeitnehmer(7).
monotonie is een toestand waarin de psychische activiteit geringer is en die zich onder zeer specifieke omstandigheden voordoet: repeterend werk, ontbrekende stimulus, beperking van het waarnemingsveld, en taken met een slechts geringe of matige moeilijkheidsgraad.
monotonie ist ein zustand, in dem die geistige tätigkeit verringert wird; sie tritt unter ganz spezifischen umständen auf: repetition, stimulusentzug, einengung des observationsfeldes, aufgaben mit nur leichten oder mäßigen schwierigkeitsunterschieden.