Вы искали: via via (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

via via

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

via

Немецкий

via

Последнее обновление: 2013-07-24
Частота использования: 13
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

via mala

Немецкий

viamala

Последнее обновление: 2013-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

via a.

Немецкий

via a.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

via-gat

Немецкий

durchgangsloch

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

via ferrata

Немецкий

klettersteig

Последнее обновление: 2015-05-31
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

via financieringsovereenkomsten.

Немецкий

durch finanzierungsabkommen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

- segunda via

Немецкий

- segunda via

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

58 via olgettina

Немецкий

molmed spa 58 via olgettina

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

via c. janssen

Немецкий

janssen-cilag s.p.a. via c. janssen

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

... via co-produkties

Немецкий

einwanderung, rassismus ...

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

gemetaboliseerd worden via

Немецкий

corticosteroiden, die über

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de eu is hier al mee bezig, vooral via via agentschappen als het cedefop.

Немецкий

die eu ist bereits auf diesem gebiet aktiv, insbesondere über einrichtungen wie cedefop.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

ik wil alleen de commissie uitnodigen een grootscheepse informatiecampagne te houden over de resultaten die via via bereikt zullen worden.

Немецкий

das darf nicht zur gewohnheit des rates wer den, und daher bleiben wir bei unserem standpunkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

elkaar elkaar kruisen, kruisen, en en beschikt beschikt via via een een speciale speciale snelweg snelweg over over

Немецкий

anreizen für für die die

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg wordt verzocht alle vermoedelijke bijwerkingen te melden via via het nationale meldsysteem zoals vermeld in aanhangsel v.

Немецкий

angehörige von gesundheitsberufen sind aufgefordert, jeden verdachtsfall einer nebenwirkung über das in anhang v aufgeführte nationale meldesystem anzuzeigen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

als men de documenten niet via, via te pakken krijgt, kan men de harde discussie met de commissie en de raad niet eens aangaan en ik wil dat aanklagen.

Немецкий

auf dieser grundlage wird der rat ein verordnung verabschieden, um die modalitäten für die bewirtschaftung der für die durchführung der entwicklungs­zusammenarbeit mit südafrika bereitgestellten finanzmittel der gemeinschaft festzulegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder onder het het strafrecht strafrecht vallen, vallen, brengt brengt de de ombudsman ombudsman via via de de

Немецкий

sie sind ferner hinsichtlich jeder information, die dem beschwerdefi.ihrer oderanderen betroffenen personen schaden körmte, unbeschadet des absatzes 2 zur zurückhaltungverpflichtet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de raad moet mevrouw harbour einde lijk duidelijk maken dat als hitler niet in staat van beschuldiging was gesteld, men niet had kunnen aantonen dat de bevelen in auschwitz via-via uit berlijn kwamen.

Немецкий

wir müssen frau harbour erklären — der rat muß das tun —, daß, wäre gegen hitler keine anklage erhoben worden, weil man dann nicht hätte beweisen können, wer der chef dieses oder jenes vernichtungslagers war, man auch nicht die befehlskette zwischen berlin und auschwitz hätte nachweisen können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

eu-handel met met derde derde landen landen ver¬ ver¬ loopt loopt via via de de zeehavens, zeehavens, waar waar ongeveer ongeveer

Немецкий

1000 wickelt, wickelt, in in denen denen jährlich jährlich etwa etwa

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

wij als parlement tasten in het duister over hetgeen er in de raad gaande is, want wij zijn slechts via-via ingelicht en de burgers tasten nog meer dan wij in het duister omdat ze veelal denken dat het de commissie is die de beslissingen neemt en niet hun minister.

Немецкий

was geschieht mit den stellungnahmen, die das parlament angesichts einer Änderung der verfahren bereits abgegeben hat?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,093,463 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK