Вы искали: vlootstructuur (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

vlootstructuur

Немецкий

flottenstruktur

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

eu-vlootstructuur 1998

Немецкий

flottenstruktur in der eu (1998)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vlootstructuur is daaraan ondergeschikt.

Немецкий

die struktur der fischereiflotte ist dabei sekundär.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

er worden twee soorten nieuwe maatregelen voorgesteld die van invloed zullen zijn op de vlootstructuur:

Немецкий

es werden zwei neue arten von maßnahmen mit einfluss auf die flottenstruktur vorgeschlagen:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is een illustratie van het gebrek aan visie op de vlootstructuur en van de inflexibiliteit van het visserijbeleid van de commissie dat er tot op heden nog geen goede eenheid voor de vlootactiviteit is gevonden.

Немецкий

wie unzulänglich die flottenstruktur berücksichtigt wird und wie unflexibel die fischereipolitik der kommission ist, äußert sich darin, dass bis heute noch keine geeignete maßeinheit für die flottenaktivität gefunden worden ist.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

17.2 het comité van de regio's heeft begrip voor het plan van de commissie om de huidige, weinig doelmatige steunregeling voor de vlootstructuur efficiënter te maken.

Немецкий

die europäische kommission sollte in jedem falle die aufsichts- und kontrollverfahren entwickeln, die für die gewährleistung einer einheitlichen einhaltung der fischereivorschriften in allen regionen notwendig sind.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd benadrukt het comité echter dat besluiten over cruciale kwesties als de instandhoudingsmaatregelen, de vlootstructuur en communautaire steun om bij te dragen aan een betere toekomst voor de europese visserij dienen te worden gegrondvest op een verdieping van het geïntegreerd onderzoek.

Немецкий

21.3 angesichts der besonderen situation der mittelmeerfischerei, der beträchtlichen defizite bei der bewirtschaftung der ressourcen und der damit verbundenen notwendigkeit einer vielzahl von neuregelungen für die fischerei unterstützt der ausschuss die vorstellung der kommission von der schaffung besonderer verfahrensregeln wie die einberufung eines gremiums auf ebene aller fischereiminister der mittelmeerländer, insbesondere für die fischereiüberwachung in den internationalen gewässern des mittelmeeres oder eine verbesserte transparente form der subregionalen zusammenarbeit in diesem gebiet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

14.4 het comité beklemtoont dat de noodzakelijke aanpassing van de vlootstructuren in de europese unie en de hieruit onvermijdelijk voortvloeiende inkrimping van de vloot tot doel moeten hebben een moderne basisvloot over te houden.

Немецкий

14.4 der ausschuss betont nachdrücklich, dass die notwendige anpassung der flotten strukturen in der europäischen union und der damit zwangläufig verbundene abbau der flotte das ziel haben muss, eine moderne kernflotte zu erhalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,715,559,147 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK