Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"dan zal ik het je zeggen."
,,soll ich's _dir_ sagen?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan zal ik de brieven dus voorlezen.
bevor ich ihr das wort erneut erteilen werde, werde ich darlegen, wie der präsident diese frage sieht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan zal ik nu iets zeggen over de amendementen.
eine wachsende zahl von weinerzeugern sagt uns, ihr wein enthalte nichts als trauben und wasser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo niet, dan zal ik tegen moeten stemmen.
das muß auch einmal gesagt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"dan zal ik maar beginnen," sprak paganel.
– so kann man also anfangen, bemerkte paganel.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
doet hij dat toch, dan zal ik het moeten verwerpen.
kommissar davignon hat sich gestern, so meine ich, in eiiesem sinne engagiert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"dan zal ik maar bij suze harper blijven, mama."
,,dann bleib' ich bei susy harper, mama!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"goed, dan zal ik van nacht weer komen miauwen."
,,'s ist gut, ich werd' nachts kommen und miauen."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan zal ik nu ingaan op het verslag van de heer fantuzzi.
damit komme ich zum bericht des herrn abgeordneten fantuzzi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dan zal ik nu de verklaring afleggen over de detachering van werknemers.
frau mann hat darauf hingewiesen, daß das alles auch einen handelsaspekt hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan zal ik ervoor zorgen dat zij al het nodige materiaal krijgt.
eine normung hingegen ist. nicht möglich und unter den jetzigen umständen vielleicht auch gar nicht wünschenswert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en mocht er informatie ontbreken, dan zal ik daar uiteraard om vragen.
falls es notwendig sein sollte, informationen einzuholen, so werde ich dies selbstverständlich tun.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dan zal ik het nu hebben over het verslag van de heer escuder croft.
den mitgliedstaaten, die dem nicht nachkommen, müssen finanzbußen auferlegt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
indien ik er niet mondeling op kan antwoorden, dan zal ik dat schriftelijk doen.
cresson, amtierende ratspräsidentin. — (fr) der rat ist von der kommission mit keinem vorschlag zu dem von dem herrn abgeordneten in seiner frage angesprochenen thema befaßt worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarna zult gij tot mij terugkeeren, en dan zal ik verklaren wat gij hebt bedreven.
dann ist zu mir eure rückkehr, dann werde ich euch mitteilung über das machen, was ihr zu tun pflegtet."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan zal ik beslissen welke aanpassingen eventueel in de lijst moeten worden aangebracht.
ich werde dann entscheiden, welche Änderungen gegebenenfalls an der derzeitigen liste vorzunehmen sind.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
zegt de geachte afgevaardigde dat die informatie onjuist is, dan zal ik dat onmiddellijk onderzoeken.
der bericht simmonds über die angemessene be handlung landwirtschaftlicher nutztiere (dok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan zal ik nu ingaan op de amendementen of groepen amendementen die speciale problemen opleveren:
ich würde mich nicht wagen, jemandem zu erzählen, was es mit der europäischen kultur eigentlich auf sich hatte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
laat hem daarom jullie niet uit het paradijs verdrijven, want dan zal jij zeker ongelukkig worden.
also lasst ihn nicht euch beide aus der dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: