Вы искали: warenhuis (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

warenhuis

Немецкий

kaufhaus

Последнее обновление: 2013-01-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

hij ging boodschappen doen in een warenhuis.

Немецкий

er ging im kaufhaus einkaufen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

bij dl, het derde warenhuis in duitsland:

Немецкий

sie umfassen 50 betriebe (außer den assoziationen, die weiterbildung anbieten).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

een warenhuis introduceert een verbod op het dragen van hoofddeksels bijhet helpen van klanten.

Немецкий

ein kaufhaus führt eine regel ein, nach der angestellte im umgang mit kunden keine kopfbedeckungen tragen dürfen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

commissie keurt on-linereisbureau van amadeus en het franse warenhuis galeries lafayette goed

Немецкий

grünes licht für die online-reiseagentur von amadeus und der französischen kaufhauskette galeries lafayette

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

ieder van beide partijen in het hoofdgeding exploiteert een warenhuis in de nederlandstalige provincie limburg.

Немецкий

aufgrund dieser feststellungen stellte colim beim vorlegenden gerieft den antrag, im wege der einstweiligen anordnung bigg's unter androhung eines zwangsgeldes den verkauf von 48 erzeugnissen zu untersagen, deren vertrieb unter den vom gerichtsvollzieher beschriebenen bedingungen gegen das gesetz betreffend die

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

etalage van het brusselse warenhuis innovation in juni 1960, „maand van de gemeenschappelijke markt”.

Немецкий

sennotierten wertpapieren, immobilienanlagen und handelskredite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

het warenhuis maakt zich schuldigaan indirecte discriminatie, tenzij het kan aantonen dat er een objectieve engerechtvaardigde reden voor het verbod is.

Немецкий

das kaufhaus macht sich einer mittelbaren diskriminierung schuldig, sofern es nicht nachweisen kann, dass ein sachlicher und gerechtfertigter grund für dieses verbot besteht

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

maar het blijft slechts bij een assortiment van maatregelen op verschillende gebieden, dat meer op de catalogus van een warenhuis lijkt dan op een concept en daardoor natuurlijk aan waarde verliest.

Немецкий

beispielsweise sollte die kommission aus den anregungen für die arbeitsbeschaffung für jugendliche arbeitslose lernen, die sich einige mitgliedstaaten haben einfallen lassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

12 is een warenhuis dat dames- en herenmode verkoopt alsmede huishoudelijke artikelen, maar wenst tot op zekere hoogte een traditioneel verkoop concept te handhaven.

Немецкий

angesichts des steigenden wettbewerbs auf dem markt wurde ein weiterbildungsbedarf vor allem bei den inhabern der geschäfte selbst offensichtlich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

en passant wil ik tegen de heer bøgh zeggen dat ik niet geloof dat het deense volk een „warenhuis" wilde binnengaan toen het tot de gemeenschap toetrad.

Немецкий

ich hoffe daher, daß die stiftung eine dauerhafte ein richtung wird, und — herr richard — unserem ge samten bildungssystem einen europäischen anstrich gibt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

een uitzondering hierop vormt belgië, waar de ontwikkeling tot 1961 geremd was door de « belemmer i ngswet » en in 1967 door de gevolgen van een zware brand in een warenhuis.

Немецкий

eine ausnahme bildet lediglich belgien, wo die entwicklung bis 1961 durch das „expansionsstopgesetz" und im jahr 1967 durch die auswirkungen einer schweren brandkatastrophe gehemmt wurde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het demos-project liep in 1975 van stapel en wordt uitgevoerd in vier zweedse ondernemingen (een vrachtwagenherstelplaats, een uitgeverij, een staalfabriek en een warenhuis).

Немецкий

untersuchungsmethode zum einsatz, die eine direkte intervention der arbeit nehmer im zusammenhang mit Änderungen verlangt, die das leben der organisation, in der sie tätig sind, beeinflussen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

mijnheer de commissaris, in een groot warenhuis in mijn land( el corte inglès) lagen er tijdens de afgelopen kerstperiode overal walnoten uit californië, maar die uit extremadura en europa waren nauwelijks te vinden.

Немецкий

herr kommissar, ich kann ihnen berichten, dass es in allen großen kaufhäusern meines landes( el corte inglés) zum letzten weihnachtsfest walnüsse aus kalifornien gab, aber die aus der extremadura und europa waren nicht zu finden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

(35) de onderneming voerde verder aan dat zelfs als artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening werd toegepast, ten minste gebruik zou moeten worden gemaakt van de vaa-kosten en de winst van de onderneming zelf. zij voegde daaraan toe dat de vaa-kosten en de winst die voor de constructie van de normale waarde werden gebruikt, grotendeels afkomstig waren van een onderneming met een andere structuur, vergelijkbaar met een warenhuis. de verkoop van de bewerende onderneming bleek betrekking te hebben op producten die in het geheel niet tot dezelfde algemene productcategorie behoren en bovendien slechts in geringe mate werden verkocht. het is daarom niet redelijk gebruik te maken van de vaa-kosten en winst die aan de hand van dergelijke ongeschikte gegevens waren vastgesteld.

Немецкий

(35) das unternehmen machte des weiteren geltend, dass selbst bei anwendung von artikel 2 absatz 6 buchstabe c der grundverordnung wenigstens die von ihm verzeichneten vvg-kosten und gewinne zugrunde gelegt werden müssten. die bei der rechnerischen ermittlung seines normalwerts zugrunde gelegten vvg-kosten und gewinne stammten weitgehend von einem unternehmen, dessen struktur anders und angeblich mit der eines kaufhauses vergleichbar sei. hierzu ist jedoch zu bemerken, dass das betreffende unternehmen waren verkauft, die noch nicht einmal zu derselben allgemeinen warenkategorie gehören, und dies zudem in relativ geringen mengen. daher ist es nicht vertretbar, vvg-kosten und gewinne heranzuziehen, die anhand so ungeeigneter daten ermittelt wurden.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,188,806 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK