Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die de mensen in hun binnenste influistert,
der da in die brust der menschen einflüstert,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
het is altijd goed te horen over mensen die goed zijn in hun werk.
ich höre stets gern, dass menschen ihre arbeit gut verrichten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
heel wat mensen hebben in die auto's gereden.
den nutzen von diesem auto haben viele gehabt; es sind viele damit gefahren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ruim 150 miljoen mensen in geheel europa reizen elke dag van en naar hun werk.
in europa gibt es etwa 150 millionen berufspendler, die im durchschnitt täglich 35 km zurücklegen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de mensen in taiwan werken hard.
menschen in taiwan arbeiten hart.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik wil niet dat mensen in mijn kiesdistrict hun werk verliezen door overduidelijke politieke lariekoek.
pandolfi, vizepräsident der kommission. — (it) herr präsident!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daartussen verdienen heel wat mensen veel geld.
der aufruf an sie, ihre waffen niederzulegen, ist bestenfalls eine nutzlose geste.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andere landen hebben slechts een of twee mensen in hun informatiedienst.
sicherheitsbelange der innengrenzen geben soll.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de doelstellingen van een bedrijf worden bereikt doordat mensen hun werk doen.
beispielhaft für einen derartigen ansatz ist das „lernen durch tun", wobei es darauf ankommt, „die fähigkeit zu besitzen, etwas zu tun".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in zes maanden kunnen heel wat mensen sterven.
das wort hat der berichterstatter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de mensen in hun omgeving moeten zich hiervan bewust zijn en hiervoor waken.
viele behinderte lehnen es ab, sich entsprechend registrieren zu lassen, weil sie das gefühl haben, dadurch gebrandmarkt zu sein; daher liegt diese zahl möglicherweise noch viel höher.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de tachograaf staat de bestuurders onvoldoende in hun werk bij
fahrtenschreiber erleichtern die arbeit des fahrers nicht in ausreichendem maß
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in de gemeenschap werken 3 miljoen mensen in de textielindustrie.
in der gemeinschaft sind drei millionen menschen im textilsektor beschäftigt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bij de europese commissie werken 24 000 mensen in zeer uiteenlopendefuncties.
bei der europäischen kommission sind24 000 personen in äußerst unterschiedlichen funktionen tätig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de mensen beginnen steeds meer belang te hechten aan voldoening in hun werk en aan de plaats die werken in hun leven inneemt.
die menschen beginnen zunehmend, der sinnhaftigkeit ihrer arbeit und der sinnstiftenden wirkung der arbeit für ihr leben bedeutung beizumessen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
steeds meer mensen zullen zich moeten aanpassen aan veranderingen in hun werk en loopbaan en met name nieuwe en gediversifieerde kwalificaties moeten verwerven.
immer mehr menschen müssen sich durch aneignung neuer und andersartiger qualifikationen an die veränderungen an ihrem arbeitsplatz und in ihrer laufbahn anpassen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
het verwerken van rundvlees verschaft werk aan heel wat mensen buiten het landbouwbedrijf.
in der rindfleischverarbeitung sind viele menschen außerhalb des bäuerlichen betriebs beschäftigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoeveel mensen in de regio werken in de toerismesector en aanverwante sectoren?
kommen menschen von außerhalb in die region um zu arbeiten?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
degenen die het minste plezier in hun werk hebben, hebben de meeste gezondheidsklachten.
die menschen mit den unbefriedigendsten arbeitsplätzen berichten von den meisten gesundheitlichen störungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gekozen afgevaardigden mogen niet door justitiële acties, hoe gerechtvaardigd ook. in hun werk worden
ich möchte wissen, was jetzt mit ihnen geschieht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: