Вы искали: samenleving (Голландский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Persian

Информация

Dutch

samenleving

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Персидский

Информация

Голландский

eén met de samenleving.

Персидский

قدم به قدم همراه با گروه

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de hele samenleving, huh?

Персидский

يعني فقط ملت توقع دارن ؟

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoeksteen van de samenleving.

Персидский

زنجير شدن..."ارزش خانواده."

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

geen gevaar voor de samenleving.

Персидский

ديگه خطري براي جامعه ندارم

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als je de samenleving beschermt?

Персидский

سالم نگه داشتن مردم ؟ حفاظت از اجتماع ؟

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die stap noemen we: samenleving.

Персидский

كه ما اسمشو ميذاريم همزيستي

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ze passen niet in onze samenleving.

Персидский

بنظرم بايد اونها رو نخاله هاي جامعه بناميم

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en productieve leden van de samenleving.

Персидский

و عضو مفیدی برای جامعه می شید

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als iedereen zo doet, vergaat de samenleving.

Персидский

، اما اگه همه اينکارو ميکردن . جامعه مختل ميشد ! اوه بيخيال

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

blake zag het ware gezicht van de samenleving.

Персидский

بليک چهره واقعيه جامعه رو ديد

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een martelaarsdood sterven, doet de samenleving heropleven.

Персидский

شهادت همچون تزریق خون به رگهای جامعه است.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het tast de diepste grondvesten van onze samenleving aan.

Персидский

اين امور باعث از هم پاشيدن ارزش اخلاقيات در جامعه ميشن.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wat voor gevaar kan zij nou zijn voor de samenleving?

Персидский

چه تهديدى ميتونه باشه براى جامعه؟

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- het is rotzooi. hoe zit het met de samenleving?

Персидский

چه اتفاقي براي خدمات عمومي افتاده ؛

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

samen streven naar een betere, meer geavanceerde samenleving.

Персидский

و تلاش براي رسيدن به يه تمدن بهتر...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

'met dit wetsvoorstel is de bewaakte samenleving begonnen.'

Персидский

اينجا چه غلطي ميکني؟ اينجا دفتر نيست ، اين وقت شخصي منه

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een bewijsstuk waarom vrouwen de cheerleaders van de samenleving zijn.

Персидский

زني كه روي قولش بود

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dan overleeft deze samenleving het niet alleen, maar het zal bloeien.

Персидский

جامعه شما نه تنها رشد می کنه، بلکه شکوفا میشه

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een verbinding van fysieke lust aan fantasieën verboden door de samenleving.

Персидский

دلبستگي شهوت جسماني باعث ميشه فرد بخاطر کارهايي که از نظر جامعه شنيع هست، خيالپردازي کنه.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en de wet van de mens aannemen zodat de samenleving daarvan profiteert.

Персидский

"و قـوانین بـه عهده گــرفتـن مسئـولیـت انـسانـها، "بـطوريـکه يـک جـامعه بـه عنـوان يـک واحد کـل بـاشد ممکـن است، رستـگار شود"

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,798,006 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK