Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
begrotingsdoelstelling op de middellange termijn in 2007 of bleven die in acht nemen.
trendy spadkowe obserwowane pod koniec września odwróciły się w listopadzie, w następstwie nawrotu obaw inwestorów dotyczących zaburzeń na rynkach kredytowych.
bij de beoordeling van het aanpassingspad in de richting van de begrotingsdoelstelling op middellange termijn gaat de raad na of de betrokken lidstaat een minimale jaarlijkse verbetering
oceniając ścieżkę dostosowań w kierunku średniookresowego celu budżetowego rada rozważa , czy dane państwo członkowskie dąży do osiągnięcia co roku określonej , minimalnej poprawy swego salda strukturalnego netto , bez uwzględnienia środków jednorazowych i tymczasowych , a także czy w czasach
lidstaten die de begrotingsdoelstelling op middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een minimale jaarlijkse verbetering van hun conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen nastreven.
państwa członkowskie, które nie osiągnęły jeszcze średniookresowego celu budżetowego powinny dążyć do osiągnięcia co roku określonej, minimalnej poprawy swego salda strukturalnego netto, bez uwzględnienia środków jednorazowych i tymczasowych.
“a) het aanpassingstraject met het oog op het bereiken van de begrotingsdoelstelling op middellange termijn voor het overschot/tekort van de overheid en de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid;”;
„(a) ścieżkę dostosowań w kierunku średniookresowego celu budżetowego dla nadwyżki lub deficytu sektora instytucji rządowych i samorządowych oraz oczekiwaną ścieżkę kształtowania się wskaźnika zadłużenia tego sektora;”
(6) de begrotingsdoelstellingen op middellange termijn van de individuele lidstaten moeten worden gedifferentieerd om rekening te houden met de uiteenlopende economische en budgettaire omstandigheden en vooruitzichten.
(6) Średniookresowe cele budżetowe powinny być zróżnicowane dla poszczególnych państw członkowskich, z uwzględnieniem odmienności ich sytuacji i perspektyw gospodarczych oraz budżetowych.