Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kapitaalinjectie
zasilenie kapitałem
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
de kapitaalinjectie
wkład kapitałowy
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
a) kapitaalinjectie
a) wniesienie kapitału
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
6 -kapitaalinjectie -500000 -
6. -zastrzyk kapitałowy -500000 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- kapitaalinjectie door de aandeelhouders.
- dokapitalizowanie przez wspólników;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de kapitaalinjectie zal voor investeringen gebruikt worden.
pozyskane w ten sposób środki przeznaczone zostaną na cele inwestycyjne.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kapitaalinjectie en participatie van de overheid in de cv
zastrzyk kapitału i udział skarbu państwa w spółce komandytowej
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6 _bar_ kapitaalinjectie _bar_ 500000 _bar_
6. _bar_ zastrzyk kapitałowy _bar_ 500000 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dientengevolge hebben de garanties een soortgelijk effect als een kapitaalinjectie.
w wyniku tego gwarancje mają podobne działanie jak zasilenie kapitałem.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tat heeft het restant van de waarde verkregen in ruil voor een kapitaalinjectie.
spółce tat przypadła pozostała część tej wartości jako świadczenie wzajemne za wniesiony przez nią wkład kapitałowy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ook de kapitaalinjectie van 600 miljoen eur moest als eigen bijdrage worden gezien.
również zasilenie kapitałem w wysokości 600 mln eur należy traktować jak wkład własny banku.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een kapitaalinjectie van het bureau voor industriële ontwikkeling ter waarde van 4965800 pln;
zastrzyk kapitałowy od arp w wysokości 4965800 pln;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de vraag of er sprake is van staatssteun ten behoeve van het luchthavenbedrijf leipzig — de kapitaalinjectie
istnienie pomocy państwa dla portu lotniczego — wkład kapitałowy
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie beoordeelt echter alleen de kapitaalinjectie van sepi, die bij deze transactie 252425000 eur bedroeg.
mimo to komisja ocenia wyłącznie wkład kapitałowy firmy sepi, który w tej transakcji osiągnął kwotę 252425000 eur.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) de kapitaalinjectie ten bedrage van 1,755 miljard eur door de deelstaat berlijn in augustus 2001;
a) zasilenie kapitałem w sierpniu 2001 r. w wysokości 1,755 mld eur przez kraj związkowy berlin;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
het effect en het karakter van de garantie zijn in dit opzicht vergelijkbaar met die van een kapitaalinjectie [34].
skutki oraz charakter udzielonej gwarancji są pod tym względem porównywalne ze skutkami i charakterem zasilenia kapitałem [34].
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oostenrijk stelde dat de maatregel niet als kapitaalinjectie moest worden gezien, maar dat de staat slechts een tijdelijke garantie had gegeven.
austria dowodziła, że środek nie oznacza dopływu kapitału, bowiem państwo udzieliło jedynie ograniczonej czasowo gwarancji.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aanvankelijk had de commissie geconcludeerd dat de investering van de vrijstaat saksen in de bouw van de nieuwe zuidbaan via een kapitaalinjectie in het luchthavenbedrijf leipzig staatssteun vormt.
komisja stwierdziła początkowo, że inwestycja kraju związkowego saksonia, obejmująca przekazanie na rzecz flughafen leipzig wkładu kapitałowego przeznaczonego na budowę nowego pasa południowego, stanowi pomoc państwa.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blijkens de gegevens waarover de commissie beschikt, zal de geplande investering in de nieuwe zuidbaan via een kapitaalinjectie en langlopende leningen door de aandeelhouders worden gefinancierd.
zgodnie z informacjami przedłożonymi komisji planowana inwestycja w nowy pas południowy ma być finansowania z przyznanego wkładu kapitałowego oraz długoterminowych pożyczek udzielonych przez udziałowców.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. kapitaalinjectie van 252425000 eur van sepi in aesa, in september 2000, wat uiteindelijk tot voordeel strekte van de ondernemingen sestao, sevilla en puerto real.
3) wkładu kapitałowego w wysokości 252425000 eur dokonanego przez grupę sepi do firmy aesa we wrześniu 2000 r., co w ostateczności przyniosło korzyści trzem przedsiębiorstwom: sestao, sevilla i puerto real.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: