Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oogbescherming -ultravioletfilters -doorlatingsfactoren en aanbevolen gebruik ----
ochrona indywidualna oczu -filtry chroniące przed nadfioletem -wymagania dotyczace współczynnika przepuszczania i zalecane stosowanie ----
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
oogbescherming - ultravioletfilters - doorlatingsfactoren en aanbevolen gebruik _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
ochrona indywidualna oczu - filtry chroniące przed nadfioletem - wymagania dotyczace współczynnika przepuszczania i zalecane stosowanie _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overwegende dat op grond van de beschikbare informatie een bepaald ultravioletfilter definitief kan worden toegelaten, terwijl andere stoffen, conserveermiddelen en ultravioletfilters definitief moeten worden verboden of nog voor een welbepaalde termijn moeten worden toegelaten;
a także mając na uwadze, co następuje: na podstawie dostępnych informacji jeden z filtrów fioletowych może zostać ostatecznie dopuszczony, natomiast stosowania niektórych substancji, środków konserwujących i filtrów ultrafioletowych należy ostatecznie zabronić lub przedłużyć ich okres stosowania na czas określony;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overwegende dat op grond van de beschikbare informatie de stoffen, kleurstoffen, conserveermiddelen en ultravioletfilters die tot 31 december 1991 waren toegelaten, ook na deze datum nog gedurende zes maanden in kosmetische produkten moeten kunnen worden gebruikt;
a także mając na uwadze, co następuje: na podstawie dostępnych informacji niektóre tymczasowo dopuszczone substancje, środki barwiące, konserwanty i filtry ultrafioletowe, których okres dopuszczenia do stosowania wygasł dnia 31 grudnia 1991 r., powinny być nadal stosowane w produktach kosmetycznych przez kolejne sześć miesięcy;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overwegende dat bepaalde voorlopig toegelaten kleurstoffen, stoffen, conserveermiddelen en ultravioletfilters op grond van de beschikbare informatie definitief kunnen worden toegelaten, terwijl andere definitief moeten worden verboden of nog voor een welbepaalde termijn moeten worden toegelaten;
a także mając na uwadze, co następuje: na podstawie dostępnych informacji niektóre tymczasowo dozwolone środki barwiące, substancje i konserwanty oraz filtry ultrafioletowe mogą być ostatecznie dozwolone, podczas gdy inne muszą być definitywnie zabronione lub dopuszczone na następny określony termin;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
cen -en 170:2002 oogbescherming — ultravioletfilters — doorlatingsfactoren en aanbevolen gebruik -28.8.2003 -en 170:1992 -datum verstreken (28.8.2003) -
cen -en 170:2002 ochrona indywidualna oczu — filtry chroniące przed nadfioletem — wymagania dotyczace współczynnika przepuszczania i zalecane stosowanie -28.8.2003 -en 170:1992 -termin minął (28.8.2003) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: