Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
overwegende dat asbest een bijzonder gevaarlijk agens is dat ernstige ziekten kan veroorzaken en dat in verschillende vormen in een groot aantal werksituaties voorkomt;
azbest jest szczególnie niebezpiecznym czynnikiem, którego działanie może wywołać ciężkie choroby i który w miejscu pracy występuje pod wieloma postaciami w bardzo wielu okolicznościach;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(8) de meldingsregeling voor werkzaamheden die gepaard gaan met blootstelling aan asbest, dient aan de nieuwe werksituaties te worden aangepast.
(8) system zgłaszania prac wiążących się z narażeniem na działanie azbestu powinien być dostosowany do nowych sytuacji w miejscu pracy.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
het doel van het project bestond in de uitwerking van elektronische, transnationale en veeltalige software voor gehandicapten, wat hen de mogelijkheid geeft om werkervaring te simuleren in de crm-sector en waarbij bepaalde elementen van echte werksituaties optimaal worden nagebootst.
celem projektu było opracowanie elektronicznego, międzynarodowego i wielojęzycznego oprogramowania dla niepełnosprawnych, symulującego doświadczenie zawodowe w sektorze obsługi klienta w środowisku imitującym w jak największym stopniu niektóre elementy prawdziwego miejsca pracy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(8) de lidstaten moeten de bevoegdheid krijgen om de verplichte inspecties op een efficiënte manier te organiseren teneinde de verscherpte inspectieregeling maximaal te benutten, waarbij enerzijds rekening wordt gehouden met de verschillende werksituaties in de lidstaten en de samenwerking tussen de havens en de lidstaten wordt benut, en anderzijds de algemene kwantitatieve doelstellingen op het gebied van inspectie worden onderschreven.
(8) państwa członkowskie powinny być uprawnione do skutecznego organizowania obligatoryjnych inspekcji, w celu uzyskania najwyższej wartości dodanej dzięki ze wzmocnionego systemu inspekcji, uwzględniając różne warunki operacyjne oraz wykorzystując współpracę między portami a państwami członkowskimi, przestrzegając całkowitych ilościowych celów kontroli.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: