Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat zijn goede beleidsvoornemens.
trata-se de orientações correctas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
het ontbreekt de europese unie niet aan goede bedoelingen en beleidsvoornemens.
a união não tem falta de boas intenções ou de resoluções políticas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
het programma bevestigt de ultraliberale beleidsvoornemens van de commissie-barroso.
o programa confirma as orientações ultraliberais da comissão barroso.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
als criteria hanteerden wij daarbij capaciteiten, beleidsvoornemens en achtergrond van de kandidaten.
os nossos critérios foram a competência, a política e o passado.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
zowel de mooie beleidsvoornemens als de spottende satire proberen iets duidelijk te maken.
tanto as boas intenções políticas como a sátira mordaz procuram transmitir-nos uma mensagem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nu moeten we constateren dat alle fraaie beleidsvoornemens ten spijt het herstel verder op zich laat wachten.
hoje somos forçados a concluir que, apesar das belas proclamações de intenções, não se vislumbra, ainda, uma recuperação.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
deze projecties zijn immers gebaseerd op een aantal aannames , die van puur technische aard zijn en geen verband houden met beleidsvoornemens .
estas assentam num conjunto de pressupostos de natureza puramente técnica , não relacionados com intenções de política .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
het voorleggen van beleidsvoornemens, inclusief een milieu-effectbeoordeling, aan openbare besturen is een goede zaak.
a apresentação de projectos políticos às administrações públicas, acompanhada de uma avaliação do impacto ambiental, é um factor positivo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ook amendement 26 kunnen wij niet aanvaarden, omdat dit neerkomt op een verwerping van het gemeenschappelijk standpunt en tegen andere beleidsvoornemens indruist.
também não aceitaremos a alteração que implica a rejeição da posição comum alteração 26 que vai ao arrepio de outras abordagens.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
achter een aantal van uw beleidsvoornemens en beginselen kunnen we ons evenwel niet scharen. ook hebben we weinig sympathie voor uw neiging tot economisch conservatisme.
mas temos de ser hostis a algumas das vossas políticas, a alguns dos vossos princípios e a um certo integrismo económico.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in mijn hoedanigheid van parlementslid zal ik de komende aangekondigde rampen niet afwachten, maar schaar ik mij in europees verband aan de zijde van de gebruikers en het spoorwegpersoneel om deze beleidsvoornemens te dwarsbomen.
enquanto deputada, não irei esperar pelas próximas catástrofes anunciadas para me mobilizar à escala europeia ao lado dos utentes e dos trabalhadores dos caminhos-de-ferro para pôr em causa essas orientações.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
tijdens de hoorzittingen met de toekomstige commissarissen heeft de edd-fractie uiteraard geconstateerd dat de meeste commissarissen over de benodigde kwaliteiten beschikken, hoewel mijn fractie kritiek had op een aantal centralistische beleidsvoornemens.
aquando das audições dos futuros comissários, o grupo edd constatou, bem entendido, a qualidade da maior parte desses comissários, embora não deixando de criticar algumas orientações centralizadoras.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e) maatregelen betreffende energie en vervoer welke ten opzichte van de ontwikkeling van de trans-europese netwerken een complementair karakter dragen en in overeenstemming zijn met de beleidsvoornemens van de commissie;
e) medidas nos domínios da energia, telecomunicações e transportes, destinadas a complementar o desenvolvimento das redes transeuropeias, de acordo com as orientações adoptadas pela comissão;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ik wil u, mijnheer garriga polledo, zeer hartelijk danken voor uw verslag, eens te meer omdat u door de verschuiving van de mededeling van de commissie over de beleidsvoornemens voor 2005 onder zeer grote tijdsdruk hebt moeten werken.
a prioridade política do alargamento está também patente nas despesas administrativas: a comissão irá pedir- conforme referiu na sua comunicação de 2002 e o vosso relator-geral reiterou há alguns instantes- o próximo lote de novos lugares ligados ao alargamento.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de voorzitter, strategische milieu-effectbeoordeling is een instrument voor overheden om te beoordelen of beleidsvoornemens, plannen en programma's passen in het concept van duurzame ontwikkeling.
senhor presidente, a avaliação estratégica do impacto ambiental é um instrumento de que as entidades públicas dispõem para avaliar se os desígnios políticos, os planos e os programas são ou não compatíveis com o conceito de desenvolvimento sustentável.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: