Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
laat daar geen misverstand over bestaan.
quanto a isto, espero que não haja mal entendidos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
wanneer begint dat debat, hoe laat?
quando começa o debate, a que horas?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
hoe laat is het? klik voor actuele informatie.
que horas são? carregue para actualizar.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
maar hun burgers weten allang hoe laat het is!
todavia, já há muito que os seus cidadãos têm conhecimento da situação!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
de financieringsregeling laat daar geen enkele twijfel over bestaan.
o regime de financiamento não deixa, a este respeito, quaisquer dúvidas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ik zou het toejuichen, laat daar geen misverstand over bestaan.
que não haja, porém, mal-entendidos: eu saudaria que assim fosse.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
u moet zich dus omdraaien om te zien hoe laat het precies is.
por isso terá de se voltar para ver as horas certas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ik ben wel voorstander van dit voorstel, laat daar geen misverstand over bestaan.
sou a favor desta proposta, para que não restem dúvidas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
op 9 mei komt het kwartet bijeen, maar niemand weet hoe laat het dan is.
ninguém sabe até que ponto já será tarde quando o quarteto se reunir a 9 de maio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
wij hebben een grootse visie voor europa, laat daar geen twijfel over bestaan.
temos uma grande visão para a europa, com certeza.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
uw arts zal u vertellen hoeveel ketek tabletten u moet innemen, hoe laat en voor hoe lang.
o seu médico dir- lhe- á quantos comprimidos de ketek deverá tomar, em que altura e durante quanto tempo.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
het is evident dat boetes nodig kunnen zijn-- laat daar geen misverstand over bestaan.
É evidente que se deverá recorrer a sanções se necessário – há que ser muito claro neste ponto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
desalniettemin zijn wij blij met de lamfalussy-procedure- laat daar geen twijfel over bestaan.
apesar disso, congratulamo-nos com os objectivos do procedimento lamfalussy- não pode existir qualquer dúvida acerca disso.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
de nieuwe commissie heeft dat pas na lange tijd erkend, maar berouwvolle zondaars worden in de hemel warm ontvangen, hoe laat hun berouw ook moge komen.
a nova comissão levou tempo a admitir isto, mas há grande alegria no paraíso quando um pecador se arrepende, ainda que esse arrependimento seja um tanto tardio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
hoe laat ik & konqueror; opstarten zonder menubalk? ik kan geen weergaveprofiel opslaan als de menubalk onzichtbaar is!
como é que faço com que o & konqueror; se inicie sem um menu? não posso gravar um perfil de vista quando o menu está invisível!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование