Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de ratingbureaus en analisten waren ervan overtuigd dat het gevaar bestond dat de onderneming niet in staat zou zijn het herfinancieringsplan uit te voeren dat het management had uitgewerkt om haar in staat te stellen haar schuldverplichtingen na te komen.
as agências de notação e os analistas estavam convencidos de que a empresa corria o risco de não conseguir executar o plano de refinanciamento apresentado pelos seus órgãos de gestão para fazer face aos seus compromissos.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
het gaat om het rome ii-project, dat voortbouwt op de tussen de lidstaten van de eu geldende overeenkomst van 19 juni 1980 over het toepasselijke recht bij contractuele schuldverplichtingen.
trata-se do projecto roma ii, que se organiza a partir do acordo de 19 de junho de 1980 sobre o direito aplicável a dívidas contratuais, subscrito por todos os estados-membros da união europeia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
france télécom kan, nu zij dankzij de betrokken maatregelen de middelen heeft gekregen om haar schuldverplichtingen na te komen, orange in staat stellen haar positie op de markten voor mobiele telecommunicatie te versterken en verder uit te bouwen.
dotada dos meios necessários para fazer face à sua dívida graças às medidas em causa, a ft permite que a orange confirme e desenvolva a sua posição nos mercados das telecomunicações móveis.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
daarnaast heeft de griekse regering in het begin van deze periode , ter voldoening aan de artikelen 101 en 102 van het verdrag , schuldverplichtingen van de staat aan de bank van griekenland over - genomen .
para além disso , no início desse período , para cumprir os requisitos dos artigos 101.º e 102.º do tratado , o governo grego assumiu os compromissos de dívida do estado para com o banco da grécia , incluindo as perdas acumuladas resultantes de reavaliação cambial , anteriormente registadas em contas diversas .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
-* de activa moeten bestaan uit schuldverplichtingen van ( of zijn gegarandeerd door ) 18 entiteiten die financieel gezond worden geacht door de nationale centrale bank die deze activa op haar lijst 2 heeft opgenomen .
devem ser obrigações de dívida de ( ou ser garantidas por ) 18 entidades que sejam consideradas financeiramente sólidas pelo banco central nacional que tenha incluído os activos na sua lista 2 .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
zo kon, volgens bt, alleen de franse staat, gelet op de kritieke financiële toestand van de onderneming, het vertrouwen van de markten in de onderneming herstellen en in een positieve spiraal komen waardoor de onderneming haar kortlopende schuldverplichtingen kon nakomen en zij een grote herkapitalisatieoperatie tegen economisch gunstige voorwaarden kon opzetten.
desta forma, segundo a bt, apenas o estado francês poderia, tendo em conta a situação financeira crítica da empresa, restabelecer a confiança dos mercados e criar um círculo virtuoso que lhe permitisse fazer face aos seus compromissos a curto prazo e lançar uma vasta operação de recapitalização em condições económicas favoráveis.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество: