Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vrijheid bij gibraltar voor degenen die verdrinken als ze de eu binnen willen?
liberdade no estreito de gibraltar, para os que morrem afogados a tentar chegar à ue?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
onlangs zagen wij mensen verdrinken in een poging aan land komen voor de spaanse kust.
recentemente, vimos pessoas mortas por afogamento dar à costa no sul de espanha.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
uiteraard moeten er nog vele problemen worden opgelost maar wij mogen niet verdrinken in details.
É certo que ainda há muito por resolver, mas não podemos deixar-nos afogar em pormenores.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dieren verdrinken dan vaak alsnog op een andere manier of worden doodgeknuppeld of maken elkaar af.
frequentemente os animais afogam-se de outra forma, são espancados até à morte, ou matam-se uns aos outros.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
het parlement is ook gekant tegen oeverloze analyses en bijkomende haalbaarheidstudies om inspire bij voorbaat niet te verdrinken.
o parlamento também se opõe a análises intermináveis e a estudos adicionais de viabilização, de molde a não se sobrecarregar antecipadamente o inspire.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mijnheer de voorzitter, het is te hopen dat dit thema niet zal verdrinken in overwegingen van political correctness and imagebuilding.
senhor presidente, é de esperar que este assunto se não afogue em considerandos de political correctness and imagebuilding.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
bij water gaat het in de ware zin van het woord om een diepgaande materie. we moeten oppassen dat we daarin niet verdrinken.
a água é também, literalmente, uma substância muito profunda e temos de tomar atenção para que não pereçamos nas suas profundezas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de verenigde staten zeggen geen mensen te martelen, maar tegelijk werd al gezegd: mensen bijna laten verdrinken, dat kan je toch niet echt martelen noemen?
os estados unidos afirmam que não toleram a tortura, mas, como perguntou há instantes, não será que levar pessoas ao ponto de quase se afogarem pode ser considerado tortura?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
als die niet beginnen en als wij, duitsers, dan niet met strenge normen het werk voortzetten, zullen onze nederlandse collega's binnenkort in het akelige, vervuilde water verdrinken.
se não se começar aí, se nós alemães não continuarmos com padrões elevados, os nossos colegas neerlandeses irão, a breve trecho, morrer afogados em águas miseravelmente poluídas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
verdrinking
afogamento
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 14
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.