Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voorbeelden zijn onder andere opleidingssteun, werkgelegenheidssteun en steun aan kmos.
articolul 88 stabileşte regulile procedurale de bază privind aplicarea articolului 87, în special obligaţia statelor membre de a notifica comisiei orice intenţie de acordare de ajutor de stat, precum şi de a acorda ajutorul numai după autorizarea acestuia de către comisie.
(4) deze verordening laat de mogelijkheid voor de lidstaten om werkgelegenheidssteun aan te melden onverlet.
(4) prezentul regulament nu aduce atingere posibilităţii ca statele membre să notifice ajutoarele pentru ocuparea forţei de muncă.
9. individuele toekenningen van werkgelegenheidssteun buiten het kader van een regeling blijven onderworpen aan de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het verdrag.
(9) cazurile individuale de ajutoare pentru ocuparea forţei de muncă acordate independent de orice sistem rămân supuse obligaţiei de notificare prevăzute la art. 88 alin.
(17) zonder strenge controle en strikte beperkingen kan werkgelegenheidssteun schadelijke gevolgen hebben die de onmiddellijke gevolgen inzake het scheppen van arbeidsplaatsen tenietdoen.
(17) În absenţa unor restricţii şi limite stricte, ajutoarele pentru ocuparea forţei de muncă pot avea efecte nefaste care anulează efectele imediate în ceea ce priveşte crearea de locuri de muncă.
het is passend om overgangsbepalingen vast te stellen betreffende de toepassing van deze verordening op werkgelegenheidssteun die vóór de inwerkingtreding van deze verordening met veronachtzaming van de verplichting van artikel 88, lid 3, van het verdrag werd verleend.
este oportun să se prevadă dispoziţii tranzitorii în ceea ce priveşte aplicarea prezentului regulament în cazul ajutoarelor pentru ocuparea forţei de muncă acordate înainte de intrarea sa în vigoare şi cu încălcarea obligaţiei prevăzute în art. 88 alin.
deze vrijgestelde steunmaatregelen bestreken, naast de hier genoemde doelstellingen, ook terreinen als werkgelegenheidssteun, opleidingssteun, milieusteun (48) en regionale steun.
În afară de obiectivele menionate mai sus, măsurile de ajutor exceptate respective au inclus și ajutoare pentru ocuparea forei de muncă, ajutoare pentru formare, ajutoare pentru protecia mediului (48) și ajutoare regionale.
werkgelegenheidssteun die ertoe strekt ondernemingen aan te moedigen dergelijke personen in dienst te nemen, wordt gerechtvaardigd doordat de onderneming vanwege de geringere arbeidsproductiviteit van de betrokken werknemers slechts een beperkt financieel voordeel heeft en doordat ook de werknemers van de maatregel profiteren, omdat zij bij gebreke van dergelijke stimulansen voor de werkgevers wellicht van de arbeidsmarkt uitgesloten zouden blijven.
ajutoarele destinate să încurajeze firmele să recruteze persoane din această categorie sunt justificate de faptul că productivitatea mai scăzută a acestor lucrători reduce avantajul financiar al firmei şi de faptul că lucrătorii beneficiază şi ei de această măsură şi ar risca să rămână excluşi de pe piaţa forţei de muncă dacă nu s-ar oferi angajatorilor astfel de stimulente.
(1) bij verordening (eg) nr. 994/98 is de commissie de bevoegdheid toegekend in overeenstemming met artikel 87 van het verdrag vast te stellen dat werkgelegenheidssteun onder bepaalde voorwaarden met de gemeenschappelijke markt verenigbaar is en niet aan de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het verdrag onderworpen is.
(1) regulamentul (ce) nr. 994/98 împuterniceşte comisia să declare, în conformitate cu art. 87 din tratat, că în anumite condiţii ajutoarele pentru ocuparea forţei de muncă sunt compatibile cu piaţa comună şi nu sunt supuse obligaţiei de notificare prevăzute în art. 88 alin. (3) din tratat.