Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
laten we dan plechtig tot god bidden en gods vloek afroepen over hen die liegen."
Христиане посовещались, стоит им принимать его предложение или нет, и решили не принимать его, ведь им было прекрасно известно, что Мухаммад был настоящим пророком Аллаха. Они понимали, что принять его предложение означает обречь на погибель себя, своих детей и своих жен, и они заключили с ним мирный договор, согласились выплачивать подушную подать и попросили его не вести против них боевые действия.
zie hoe zij tegen zich zelven liegen, en hoe de goden zich hebben verborgen, die door hen werden uitgevonden.
Клянусь Аллахом, они измышляют ложь, которая обернется для них величайшим убытком и причинит им огромный вред, потому что божества, которым они поклоняются наряду с Аллахом, отрекутся от них и покинут их. Воистину, Аллах бесконечно далек от всего, что они измышляют!]]
dit geschiedt omdat zij zeggen: wij hebben geen verplichting omtrent de onwetenden. maar zij liegen omtrent god, tegen beter weten aan,
И это потому, что говорят они: "Мы не ответственны ни в чем В делах с невежественным людом", - И здесь умышленно они приписывают ложь Аллаху.
en degenen die deelgenoten naast allah aanroepen volgen geen (overtuiging), zij volgen niets dan vermoedens en zij doen niets dan liegen.
А многобожники, которые приобщают к Нему сотоварищей, следуют лишь своим догадкам, хотя догадки и предположения абсолютно не способны заменить истину. Они измышляют великую ложь, а если бы они говорили правду, то их вымышленные божества обладали бы качествами, благодаря которым они бы заслуживали хотя бы самого ничтожного поклонения.
zij zeiden: "jullie zijn slechts mensen zoals wij en de erbarmer heeft niets neergezonden, jullie doen niets anders dan liegen."
(Обитатели селения) сказали: «Вы всего лишь люди, подобные нам. И ничего не ниспосылал Милостивый (Аллах).
daarom veroorzaakte (de gierigheid) huichelachtigheid in hun harten, tot de dag waarop zij hem ontmoeten, omdat zij de aan allah gedane belofte hebben gebroken en omdat zij plachten te liegen.
За то, что мунафики нарушили данное Аллаху обещание, за то, что они лгали, Он вселил в их сердца лицемерие до того самого дня, когда они предстанут перед ним.
als dan iemand met jou over hem redetwist na wat er aan kennis tot jou gekomen is, zeg dan: "komt, laten we onze zonen en jullie zonen, onze vrouwen en jullie vrouwen en onszelf en julliezelf bijeenroepen. laten we dan plechtig tot god bidden en gods vloek afroepen over hen die liegen."
Тому, кто станет препираться с тобой относительно него после того, что к тебе явилось из знания, скажи: «Давайте призовем наших сыновей и ваших, наших женщин и ваших, нас самих и вас самих, а затем помолимся и призовем проклятие Аллаха на лжецов!».