Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en reinig jouw kleding.
dharkaagana daahiri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
hun kleding zal van toer zijn en de hel zal hun gezichten bedekken.
dharkooduna (qamiisyadoodu) waa daamur (naara) waxaana dabooli wajigooda naar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
zij dragen kleding van fijne zijde en brokaat, (zij zijn) tegenover elkaar gezeten.
waxayna xidhan xariir jilicsan iyo mid adag (oo dhalaali) wayna is qaabili.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
en hij is het die voor jullie de nacht tot kleding en de slaap om uit te rusten gemaakt heeft en hij heeft de dag gemaakt om op te staan.
eebe waa kan idinka yeelay habeenka astur, hurdadana raaxo, kana yeelay maalinta soo kulan (dhaqdhaqaaq).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
o kinderen van adam, draagt jullie mooie kleding bij elke shalât, en eet en drinkt en overdrijft niet. voorwaar, hij houdt niet van de buitensporigen.
banii aadamow qaata quruxdiinna (dharka) masaajid kasta agtiisa, cuna oo cabbana hana xad gudbina illeen eebe ma jeela kuwa xadgudubee.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
kinderen van adam! doe jullie mooie kleding aan bij elke moskee en eet en drinkt, maar weest niet verkwistend; hij bemint de verkwisters niet.
banii aadamow qaata quruxdiinna (dharka) masaajid kasta agtiisa, cuna oo cabbana hana xad gudbina illeen eebe ma jeela kuwa xadgudubee.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
en voorwaar, telkens wanneer ik hen opriep opdat u hun zou vergeven, stopten zij hun vingers in hun oren en bedekten zij (hun gezichten) met hun kleding en bleven zij uiterst hoogmoedig.
markasta oo aan u yeedhana si aad ugu dambi dhaafto waxay farahooda yeelaan dhagahooda, maryahoodana way isku dadaan, wayna ku madax adaygaan xumaanta wayna is weyneeyaan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
moeders zullen hun kinderen twee volle jaren zogen. dat geldt voor wie tot het einde toe wil zogen. het is de plicht van de vader in redelijkheid in haar onderhoud en kleding te voorzien. niemand wordt meer opgelegd dan hij kan dragen. een moeder zal geen schade lijden om haar kind, noch een vader om zijn kind. de erfgenaam heeft dezelfde plicht. als beiden echter met wederzijds goedvinden en in gezamenlijk overleg met het zogen willen stoppen, dan is dat voor geen van beiden een overtreding. en als jullie je kinderen door anderen willen laten zogen dan is dat voor jullie ook geen overtreding wanneer jullie overhandigen wat jullie in redelijkheid te geven hebben. en vreest god en weet dat god doorziet wat jullie doen.
waalidaadka (hooyooyinku) waxay nunjin caruurtooda labo sano oo dhamaystiran cidii doonta inay taamyeesho nuugidda, kan wax loo dhalayna waxaa saaran cunadooda iyo arradbaxooda si fiican lagumo dhibo naf waxayna awoodin laguma dhibo hooyo ilmaheeda dartiis (lamana dhibo) aabo ilmihiisa dartiis, kan wax dhaxlaya waxaa saaran taaso kale, hadday doonaan gudhin iyagoo raali ah iyo wadatashi dhib ma saarra korkooda, haddaad doontaan inaad ka nuujin dalabtaan caruurtiina (haweenay kale) dhib korkiinna ma saarra haddaad udhiibtaan waxaad bixinaysaan si fiican, ka dhawrsada eebe, ogaadana in waxaad camalfalaysaan eebe arko.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество: