Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waarlijk, onze gezanten schrijven op wat gij bedriegelijk uitdenkt.
Расулони Мо низ бадандешиҳои шуморо менависанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en toen mozes met onze duidelijke teekenen tot hen kwam, zeiden zij: dit is niets dan een bedriegelijk goochelstuk; nimmer hebben wij onder onze voorvaderen van iets dergelijks gehoord.
Чун Мӯсо оёти равшани Моро наздашон овард, гуфтанд; «Ин ҷодуест сохта, мо аз ниёгонамон чунин чизҳое нашунидаем».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
daarom liet god huichelarij in hunne harten opvolgen, tot den dag dat zij voor hem zullen verschijnen, om rekenschap te geven van hunne schending der beloften, die zij gode hebben gedaan, en omdat zij bedriegelijk hebben gehandeld.
Ва аз он пас то рӯзе, ки бо ӯ мулоқот кунанд, бо он ваъдахилофӣ бо Худо ва он дурӯғҳо, ки мегуфтанд, дилҳояшонро ҷои нифоқ сохт.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bedien u niet van uwe eeden als van een middel om te bedriegen, opdat uw voet, die thans vaststaat, niet uitglijde en opdat gij de straf niet moogt ondervinden, omdat gij u van den weg tot god hebt afgewend, en gij eene gestrenge straf in het volgende leven zoudt lijden.
Савгандҳои худро василаи фиреби якдигар масозед, то қадамеро, ки устувор сохтаед, билағзад ва ба сабаби рӯйгоронӣ аз роҳи Худо гирифтори бадӣ шавед ва ба азобе бузург гирифтор оед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: